Bulgarian subtitles for Incesti Italiani 13 - Figlio Mio - Story #01
Summary
- Created on: 2023-01-15 01:31:27
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 2
Download
Filename:
incesti_italiani_13_figlio_mio_story_01__14094-20230115013127-bg.zip
(6.8 KB)
Downloads:
Thanks:
8 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Incesti Italiani 13 - Figlio Mio - Story #01 (2006)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Figlio Mio.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:51,120 --> 00:01:51,436
Какво лошо има
9
00:01:51,855 --> 00:01:53,010
ние се обичаме.
10
00:01:53,520 --> 00:01:54,360
Трябва да си готова
11
00:01:54,480 --> 00:01:54,804
на всичко.
12
00:01:55,200 --> 00:01:56,200
Дори и някои неща да са по-пикантни.
13
00:01:58,080 --> 00:01:59,080
Скъпи.
14
00:01:59,700 --> 00:02:01,200
Знаеш колко много те обичам.
15
00:02:01,680 --> 00:02:02,680
Ако не беше така
16
00:02:02,790 --> 00:02:04,470
ти никога не би
влязъл в дома ми.
17
00:02:04,772 --> 00:02:05,580
Най-вече
18
00:02:05,790 --> 00:02:07,619
да карам Филипо да те приема.
19
00:02:07,800 --> 00:02:08,610
Много добре знаеш
20
00:02:08,820 --> 00:02:11,310
колко трудно Филипо беше приел
смъртта на баща си.
21
00:02:12,510 --> 00:02:13,510
И точно да го убедя
22
00:02:14,550 --> 00:02:16,860
Направи секс с твоята приятелка.
23
00:02:17,430 --> 00:02:18,990
Прости ми, но не ми харесва.
24
00:02:19,320 --> 00:02:20,320
Не мога да го приема.
25
00:02:22,529 --> 00:02:
00:01:51,120 --> 00:01:51,436
Какво лошо има
9
00:01:51,855 --> 00:01:53,010
ние се обичаме.
10
00:01:53,520 --> 00:01:54,360
Трябва да си готова
11
00:01:54,480 --> 00:01:54,804
на всичко.
12
00:01:55,200 --> 00:01:56,200
Дори и някои неща да са по-пикантни.
13
00:01:58,080 --> 00:01:59,080
Скъпи.
14
00:01:59,700 --> 00:02:01,200
Знаеш колко много те обичам.
15
00:02:01,680 --> 00:02:02,680
Ако не беше така
16
00:02:02,790 --> 00:02:04,470
ти никога не би
влязъл в дома ми.
17
00:02:04,772 --> 00:02:05,580
Най-вече
18
00:02:05,790 --> 00:02:07,619
да карам Филипо да те приема.
19
00:02:07,800 --> 00:02:08,610
Много добре знаеш
20
00:02:08,820 --> 00:02:11,310
колко трудно Филипо беше приел
смъртта на баща си.
21
00:02:12,510 --> 00:02:13,510
И точно да го убедя
22
00:02:14,550 --> 00:02:16,860
Направи секс с твоята приятелка.
23
00:02:17,430 --> 00:02:18,990
Прости ми, но не ми харесва.
24
00:02:19,320 --> 00:02:20,320
Не мога да го приема.
25
00:02:22,529 --> 00:02:
Screenshots:
No screenshot available.