English subtitles for [PPPD-451] Anri Okita
Summary
- Created on: 2023-01-29 20:07:37
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
pppd_451_anri_okita__14323-20230129200737-en.zip
(24 KB)
Downloads:
Thanks:
28 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[PPPD-451] Anri Okita (2016)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
PPPD-451.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:31,750 --> 00:00:34,915
Could you please go by the station and...
9
00:00:34,916 --> 00:00:36,707
buy some stuff?
10
00:00:37,625 --> 00:00:40,790
Hmm... got it. I'll see to it.
11
00:00:41,041 --> 00:00:43,082
Great! Thanks!
12
00:00:45,625 --> 00:00:49,082
And... I haven't told you yet, but...
13
00:00:49,500 --> 00:00:52,624
my elder sister will be back today and...
14
00:00:54,750 --> 00:00:57,415
Ah! I haven't told you about her yet, now have I?
15
00:00:57,750 --> 00:01:00,749
She's been working abroad, but...
16
00:01:00,958 --> 00:01:05,082
she got transferred, and is returning to Japan.
17
00:01:05,708 --> 00:01:10,165
But you don't have to bother about it too much.
18
00:01:12,375 --> 00:01:14,499
Ah, your sister will be joining us too...
19
00:01:55,500 --> 00:01:56,915
Excuse me!
20
00:01:59,041 --> 00:02:00,415
Excuse me for a bit...
21
00:02:01,250 --> 00:02:02,207
Excuse me...
22
00:02:02,375 --> 00:02:04,749
I can't get a taxi and...
00:00:31,750 --> 00:00:34,915
Could you please go by the station and...
9
00:00:34,916 --> 00:00:36,707
buy some stuff?
10
00:00:37,625 --> 00:00:40,790
Hmm... got it. I'll see to it.
11
00:00:41,041 --> 00:00:43,082
Great! Thanks!
12
00:00:45,625 --> 00:00:49,082
And... I haven't told you yet, but...
13
00:00:49,500 --> 00:00:52,624
my elder sister will be back today and...
14
00:00:54,750 --> 00:00:57,415
Ah! I haven't told you about her yet, now have I?
15
00:00:57,750 --> 00:01:00,749
She's been working abroad, but...
16
00:01:00,958 --> 00:01:05,082
she got transferred, and is returning to Japan.
17
00:01:05,708 --> 00:01:10,165
But you don't have to bother about it too much.
18
00:01:12,375 --> 00:01:14,499
Ah, your sister will be joining us too...
19
00:01:55,500 --> 00:01:56,915
Excuse me!
20
00:01:59,041 --> 00:02:00,415
Excuse me for a bit...
21
00:02:01,250 --> 00:02:02,207
Excuse me...
22
00:02:02,375 --> 00:02:04,749
I can't get a taxi and...
Screenshots:
No screenshot available.