Chinese subtitles for Heiße Löcher, geile Stecher
Summary
- Created on: 2023-02-02 22:15:37
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
heise_locher_geile_stecher__14398-20230202221537-zh.zip
(14.8 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Heiße Löcher, geile Stecher (1979)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
(1976) Heisse Lцcher, Geile Stecher.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:11,680 --> 00:01:16,544
长得又漂亮又富有,或者存了点钱,这是不是很棒
9
00:01:17,312 --> 00:01:18,848
他们还为我准备了一个钱箱
10
00:01:19,616 --> 00:01:20,640
但肯定是在家里
11
00:01:22,432 --> 00:01:25,248
我总是带着我的,让我想想
12
00:01:25,504 --> 00:01:26,016
时刻
13
00:01:26,272 --> 00:01:28,064
首先检查一下这里是否有人在看
14
00:01:28,320 --> 00:01:31,136
否则我也得在这里工作,可能会感到尴尬
15
00:01:32,672 --> 00:01:34,208
不,没有猪看这里
16
00:01:34,720 --> 00:01:35,744
所以请
17
00:01:48,544 --> 00:01:50,080
你觉得我的步枪怎么样?
18
00:01:50,592 --> 00:01:52,384
相信我,里面有很多东西
19
00:01:58,272 --> 00:02:00,064
但我从中得到了很多
20
00:02:00,576 --> 00:02:01,600
但现在是假期
21
00:02:02,112 --> 00:02:03,392
储蓄银行倒闭了
22
00:02:11,328 --> 00:02:15,680
现在我明白了,你变得好奇了,你肯定想看看我的盒子被填满
23
00:02:16,192 --> 00:02:16,704
为什么不
24
00:02:17,728 --> 00:02:18,496
好吧
25
00:02:18,752 --> 00:02:21,568
我告诉他我来到了现在的工作
26
00:02:24,128 --> 00:02:25,152
我住在慕尼黑
27
00:02:25,664 --> 00:02:26,688
但这只是个巧合
28
00:02:26,944 --> 00:02:30,528
我可以在其他大城市谋生
00:01:11,680 --> 00:01:16,544
长得又漂亮又富有,或者存了点钱,这是不是很棒
9
00:01:17,312 --> 00:01:18,848
他们还为我准备了一个钱箱
10
00:01:19,616 --> 00:01:20,640
但肯定是在家里
11
00:01:22,432 --> 00:01:25,248
我总是带着我的,让我想想
12
00:01:25,504 --> 00:01:26,016
时刻
13
00:01:26,272 --> 00:01:28,064
首先检查一下这里是否有人在看
14
00:01:28,320 --> 00:01:31,136
否则我也得在这里工作,可能会感到尴尬
15
00:01:32,672 --> 00:01:34,208
不,没有猪看这里
16
00:01:34,720 --> 00:01:35,744
所以请
17
00:01:48,544 --> 00:01:50,080
你觉得我的步枪怎么样?
18
00:01:50,592 --> 00:01:52,384
相信我,里面有很多东西
19
00:01:58,272 --> 00:02:00,064
但我从中得到了很多
20
00:02:00,576 --> 00:02:01,600
但现在是假期
21
00:02:02,112 --> 00:02:03,392
储蓄银行倒闭了
22
00:02:11,328 --> 00:02:15,680
现在我明白了,你变得好奇了,你肯定想看看我的盒子被填满
23
00:02:16,192 --> 00:02:16,704
为什么不
24
00:02:17,728 --> 00:02:18,496
好吧
25
00:02:18,752 --> 00:02:21,568
我告诉他我来到了现在的工作
26
00:02:24,128 --> 00:02:25,152
我住在慕尼黑
27
00:02:25,664 --> 00:02:26,688
但这只是个巧合
28
00:02:26,944 --> 00:02:30,528
我可以在其他大城市谋生
Screenshots:
No screenshot available.