Romanian subtitles for A Burlesque Story
Summary
- Created on: 2023-02-03 08:12:19
- Language:
Romanian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
a_burlesque_story__14400-20230203081219-ro.zip
(23.3 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
A Burlesque Story (2020)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
A Burlesque Story.ro.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:05,125 --> 00:02:07,875
Speram să te pot aduce la
o audiție.
9
00:02:09,375 --> 00:02:10,375
Esti libera diseara?
10
00:02:11,833 --> 00:02:12,875
Perfect!
11
00:02:13,542 --> 00:02:16,083
Ei bine, da! Funcționează două?
12
00:02:17,083 --> 00:02:18,750
Bine. În regulă.
13
00:02:19,375 --> 00:02:23,542
Ei bine, este plăcerea mea și aștept cu
nerăbdare să te văd personal.
14
00:02:24,250 --> 00:02:25,500
Bine pa.
15
00:02:26,292 --> 00:02:27,333
Da.
16
00:02:46,167 --> 00:02:48,875
<i>Uite cât de mult ma susții</i>
<i>decizia mea de a mă înrola.</i>
17
00:02:51,875 --> 00:02:55,750
Nu cred că aș fi avut curajul
s-o fac fără încurajarea ta.
18
00:02:56,417 --> 00:03:00,000
<i>Știu că sunt</i>
<i>iubita ta la distanță</i>
19
00:03:00,292 --> 00:03:02,125
nu va merge pentru mine.
20
00:06:30,250 --> 00:06:31,917
Ca întotdeauna cu tine.
21
00:06:46,083 --> 00:06:47,458
Pot sa ma joc cu tine?
22
00:06:49,625 --> 00:06:51,875
Nu trebuie să te trezești,
doar să te întorc
00:02:05,125 --> 00:02:07,875
Speram să te pot aduce la
o audiție.
9
00:02:09,375 --> 00:02:10,375
Esti libera diseara?
10
00:02:11,833 --> 00:02:12,875
Perfect!
11
00:02:13,542 --> 00:02:16,083
Ei bine, da! Funcționează două?
12
00:02:17,083 --> 00:02:18,750
Bine. În regulă.
13
00:02:19,375 --> 00:02:23,542
Ei bine, este plăcerea mea și aștept cu
nerăbdare să te văd personal.
14
00:02:24,250 --> 00:02:25,500
Bine pa.
15
00:02:26,292 --> 00:02:27,333
Da.
16
00:02:46,167 --> 00:02:48,875
<i>Uite cât de mult ma susții</i>
<i>decizia mea de a mă înrola.</i>
17
00:02:51,875 --> 00:02:55,750
Nu cred că aș fi avut curajul
s-o fac fără încurajarea ta.
18
00:02:56,417 --> 00:03:00,000
<i>Știu că sunt</i>
<i>iubita ta la distanță</i>
19
00:03:00,292 --> 00:03:02,125
nu va merge pentru mine.
20
00:06:30,250 --> 00:06:31,917
Ca întotdeauna cu tine.
21
00:06:46,083 --> 00:06:47,458
Pot sa ma joc cu tine?
22
00:06:49,625 --> 00:06:51,875
Nu trebuie să te trezești,
doar să te întorc
Screenshots:
No screenshot available.