Portuguese subtitles for Widow's Kiss
Summary
- Created on: 2023-02-07 00:41:04
- Language:
Portuguese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
widow_s_kiss__14505-20230207004104-pt.zip
(23.7 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Widow's Kiss (1996)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Widows.Kiss.1996.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:30,855 --> 00:02:32,424
Pai.
9
00:02:32,467 --> 00:02:36,097
-Teve outro pesadelo.
-Eu estava correndo.
10
00:02:38,109 --> 00:02:39,544
Tudo bem?
11
00:02:39,655 --> 00:02:44,671
-Jб vai?
-Sim, estou atrasado.
12
00:02:47,312 --> 00:02:49,593
Serб um longo dia.
13
00:02:49,890 --> 00:02:53,482
-Sempre й.
-O Steve pode me substituir.
14
00:02:53,513 --> 00:02:57,154
Nгo, tudo bem.
Sei pedir uma pizza.
15
00:03:01,128 --> 00:03:04,406
-Estб elegante.
-Cliente novo.
16
00:03:04,458 --> 00:03:06,874
Soube de Ridley?
17
00:03:06,923 --> 00:03:09,712
Mas saberб.
18
00:03:09,894 --> 00:03:13,225
Estб mais ansioso que eu.
19
00:03:13,251 --> 00:03:16,498
Sua avу estб de volta.
20
00:03:16,681 --> 00:03:20,110
Pode jantar com ela hoje?
-Vocк nгo vai?
21
00:03:20,157 --> 00:03:24,316
-Nгo fui convidado.
-Ridнculo!
22
00:03:25,221 --> 00:03:28,911
Precisa de tempo.
Nгo fale assim na frente dela.
23
00:03:32,649 --> 00:03:34,699
Ligo depois.
24
00:03:46,492 --> 00:03:50,33
00:02:30,855 --> 00:02:32,424
Pai.
9
00:02:32,467 --> 00:02:36,097
-Teve outro pesadelo.
-Eu estava correndo.
10
00:02:38,109 --> 00:02:39,544
Tudo bem?
11
00:02:39,655 --> 00:02:44,671
-Jб vai?
-Sim, estou atrasado.
12
00:02:47,312 --> 00:02:49,593
Serб um longo dia.
13
00:02:49,890 --> 00:02:53,482
-Sempre й.
-O Steve pode me substituir.
14
00:02:53,513 --> 00:02:57,154
Nгo, tudo bem.
Sei pedir uma pizza.
15
00:03:01,128 --> 00:03:04,406
-Estб elegante.
-Cliente novo.
16
00:03:04,458 --> 00:03:06,874
Soube de Ridley?
17
00:03:06,923 --> 00:03:09,712
Mas saberб.
18
00:03:09,894 --> 00:03:13,225
Estб mais ansioso que eu.
19
00:03:13,251 --> 00:03:16,498
Sua avу estб de volta.
20
00:03:16,681 --> 00:03:20,110
Pode jantar com ela hoje?
-Vocк nгo vai?
21
00:03:20,157 --> 00:03:24,316
-Nгo fui convidado.
-Ridнculo!
22
00:03:25,221 --> 00:03:28,911
Precisa de tempo.
Nгo fale assim na frente dela.
23
00:03:32,649 --> 00:03:34,699
Ligo depois.
24
00:03:46,492 --> 00:03:50,33
Screenshots:
No screenshot available.