Bulgarian subtitles for Galaxy of Terror
Summary
- Created on: 2023-02-07 18:52:51
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
galaxy_of_terror__14542-20230207185251-bg.zip
(15.1 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Galaxy of Terror (1981)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Galaxy.of.Terror.1981.BRRip.XviD.AC3.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:03:10,865 --> 00:03:14,495
Нито хипервълната, нито
биоскенерите долавят нещо.
9
00:03:14,703 --> 00:03:15,496
- Позиция?
10
00:03:15,538 --> 00:03:18,542
- Моргантус. Не знаем
защо са кацнали там.
11
00:03:18,583 --> 00:03:21,879
- Моргантус, най-после.
12
00:03:30,557 --> 00:03:33,352
- Ще можеш ли да го направиш?
Това е голям риск.
13
00:03:33,894 --> 00:03:36,398
- Измина много време,
уморен съм да чакам.
14
00:03:36,815 --> 00:03:39,109
- Смъртта ще е навсякъде около теб.
15
00:03:39,526 --> 00:03:41,779
- Това е единственият изход.
16
00:03:41,821 --> 00:03:43,907
- Ужасен изход.
17
00:03:44,741 --> 00:03:46,410
- Но сигурен.
18
00:03:49,539 --> 00:03:52,042
- Кажи ми нещо?
- Приготви един кораб клас 3
19
00:03:52,459 --> 00:03:54,545
с обикновено изследователско
оборудване и защита.
20
00:03:54,754 --> 00:03:58,509
Ти ще ръководиш спасителната мисия,
а аз лично ще избера екипажа.
21
00:03:59,135 --> 00:04:01,846
Няма да бъдат информирани за това.
- Да, Господарю
00:03:10,865 --> 00:03:14,495
Нито хипервълната, нито
биоскенерите долавят нещо.
9
00:03:14,703 --> 00:03:15,496
- Позиция?
10
00:03:15,538 --> 00:03:18,542
- Моргантус. Не знаем
защо са кацнали там.
11
00:03:18,583 --> 00:03:21,879
- Моргантус, най-после.
12
00:03:30,557 --> 00:03:33,352
- Ще можеш ли да го направиш?
Това е голям риск.
13
00:03:33,894 --> 00:03:36,398
- Измина много време,
уморен съм да чакам.
14
00:03:36,815 --> 00:03:39,109
- Смъртта ще е навсякъде около теб.
15
00:03:39,526 --> 00:03:41,779
- Това е единственият изход.
16
00:03:41,821 --> 00:03:43,907
- Ужасен изход.
17
00:03:44,741 --> 00:03:46,410
- Но сигурен.
18
00:03:49,539 --> 00:03:52,042
- Кажи ми нещо?
- Приготви един кораб клас 3
19
00:03:52,459 --> 00:03:54,545
с обикновено изследователско
оборудване и защита.
20
00:03:54,754 --> 00:03:58,509
Ти ще ръководиш спасителната мисия,
а аз лично ще избера екипажа.
21
00:03:59,135 --> 00:04:01,846
Няма да бъдат информирани за това.
- Да, Господарю
Screenshots:
No screenshot available.