English subtitles for [JUC-793] Kuremachi Yuuko
Summary
- Created on: 2023-02-17 21:30:56
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
juc_793_kuremachi_yuuko__14732-20230217213056-en.zip
(9 KB)
Downloads:
Thanks:
32 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[JUC-793] Kuremachi Yuuko (2012)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
JUC-793.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:34,460 --> 00:00:36,830
He couldn't even play baseball anymore.
9
00:00:36,960 --> 00:00:40,430
He was finally able to get a place on the team and had to give it up
10
00:00:57,590 --> 00:01:00,750
Don't be so depressed!
11
00:01:13,330 --> 00:01:17,170
This wound can definitely be cured
12
00:01:17,810 --> 00:01:20,070
Go for it
13
00:01:29,280 --> 00:01:39,890
Mother Mother
~Mother and my recovery life ~
14
00:01:53,410 --> 00:01:55,240
Takeo
15
00:01:56,940 --> 00:01:59,550
What would you like to have for dinner?
16
00:02:12,230 --> 00:02:15,100
Are you still thinking about baseball?
17
00:02:20,600 --> 00:02:23,970
I'm like this now.
18
00:02:24,310 --> 00:02:26,310
How to play baseball
19
00:02:27,680 --> 00:02:29,580
Son
20
00:02:32,350 --> 00:02:36,580
Even if you can't play baseball
21
00:02:37,020 --> 00:02:38,950
It's not going to kill you.
22
00:02:40,090 --> 00:02:42,460
Don't say that
23
00:02:45,560 --> 00:02:47,830
If you haven't cooked yet
24
00:
00:00:34,460 --> 00:00:36,830
He couldn't even play baseball anymore.
9
00:00:36,960 --> 00:00:40,430
He was finally able to get a place on the team and had to give it up
10
00:00:57,590 --> 00:01:00,750
Don't be so depressed!
11
00:01:13,330 --> 00:01:17,170
This wound can definitely be cured
12
00:01:17,810 --> 00:01:20,070
Go for it
13
00:01:29,280 --> 00:01:39,890
Mother Mother
~Mother and my recovery life ~
14
00:01:53,410 --> 00:01:55,240
Takeo
15
00:01:56,940 --> 00:01:59,550
What would you like to have for dinner?
16
00:02:12,230 --> 00:02:15,100
Are you still thinking about baseball?
17
00:02:20,600 --> 00:02:23,970
I'm like this now.
18
00:02:24,310 --> 00:02:26,310
How to play baseball
19
00:02:27,680 --> 00:02:29,580
Son
20
00:02:32,350 --> 00:02:36,580
Even if you can't play baseball
21
00:02:37,020 --> 00:02:38,950
It's not going to kill you.
22
00:02:40,090 --> 00:02:42,460
Don't say that
23
00:02:45,560 --> 00:02:47,830
If you haven't cooked yet
24
00:
Screenshots:
No screenshot available.