French subtitles for The Kentucky Fried Movie
Summary
- Created on: 2023-02-27 16:29:51
- Language:
French
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
the_kentucky_fried_movie__14888-20230227162951-fr.zip
(28.1 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
The Kentucky Fried Movie (1977)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Hamburger Film Sandwich (1977.fr.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:26,460 --> 00:01:28,371
<i>? partir de la peau d'adolescents.</i>
9
00:01:28,500 --> 00:01:31,378
<i>Le p?trole brut est transport?</i>
<i>dans des supertankers</i>
10
00:01:31,500 --> 00:01:34,094
<i>afin de mieux utiliser</i>
<i>les ressources</i>
11
00:01:34,220 --> 00:01:37,371
<i>non encore exploit?es</i>
<i>dans notre pays.</i>
12
00:01:37,740 --> 00:01:39,378
<i>A Milan, en Italie, </i>
13
00:01:39,500 --> 00:01:43,891
<i>une filiale d'Argon a trouv?</i>
<i>un proc?d? pour r?cup?rer</i>
14
00:01:44,020 --> 00:01:47,410
<i>l'huile sur les peignes usag?s</i>
<i>des citadins. De quoi remplir</i>
15
00:01:47,540 --> 00:01:51,419
<i>un tanker de 300 m</i>
<i>et ?conomiser 220000 l d'?nergie.</i>
16
00:01:51,980 --> 00:01:53,379
Aux Etats-Unis,
17
00:01:53,500 --> 00:01:57,493
nous savons maintenant extraire
l'huile des plats ? emporter.
18
00:01:57,620 --> 00:02:00,498
Suffisamment pour subvenir
aux besoins de la ville d'Oakland
19
00:02:00,620 --> 00:02:03,418
en
00:01:26,460 --> 00:01:28,371
<i>? partir de la peau d'adolescents.</i>
9
00:01:28,500 --> 00:01:31,378
<i>Le p?trole brut est transport?</i>
<i>dans des supertankers</i>
10
00:01:31,500 --> 00:01:34,094
<i>afin de mieux utiliser</i>
<i>les ressources</i>
11
00:01:34,220 --> 00:01:37,371
<i>non encore exploit?es</i>
<i>dans notre pays.</i>
12
00:01:37,740 --> 00:01:39,378
<i>A Milan, en Italie, </i>
13
00:01:39,500 --> 00:01:43,891
<i>une filiale d'Argon a trouv?</i>
<i>un proc?d? pour r?cup?rer</i>
14
00:01:44,020 --> 00:01:47,410
<i>l'huile sur les peignes usag?s</i>
<i>des citadins. De quoi remplir</i>
15
00:01:47,540 --> 00:01:51,419
<i>un tanker de 300 m</i>
<i>et ?conomiser 220000 l d'?nergie.</i>
16
00:01:51,980 --> 00:01:53,379
Aux Etats-Unis,
17
00:01:53,500 --> 00:01:57,493
nous savons maintenant extraire
l'huile des plats ? emporter.
18
00:01:57,620 --> 00:02:00,498
Suffisamment pour subvenir
aux besoins de la ville d'Oakland
19
00:02:00,620 --> 00:02:03,418
en
Screenshots:
No screenshot available.