English subtitles for Le déclic
Summary
- Created on: 2023-02-27 18:03:54
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
le_declic__14926-20230227180354-en.zip
(17.9 KB)
Downloads:
Thanks:
5 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Le déclic (1985)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Le Déclic.1985.en.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:48,218 --> 00:01:52,018
<i>My friend Jackson
also works for Christiani.</i>
9
00:01:52,320 --> 00:01:57,120
<i>Jackson gave me the idea
to build the box.</i>
10
00:01:57,621 --> 00:02:01,721
<i>At first I didn't realize
what I was doing.</i>
11
00:02:02,022 --> 00:02:08,422
<i>But it was a great plan,
even if it were a bit bizarre.</i>
12
00:02:15,269 --> 00:02:21,277
<i>So it begins
You shoot at all your friends</i>
13
00:02:21,639 --> 00:02:28,179
<i>There's prettty girls in Burgundy,
Louisiana, and Paris</i>
14
00:02:28,380 --> 00:02:30,080
<i>You laugh</i>
15
00:02:30,343 --> 00:02:36,226
<i>Whatever!
You're never really pleased</i>
16
00:02:36,456 --> 00:02:39,918
<i>Throughout the world
there's lots of sleaze</i>
17
00:02:40,212 --> 00:02:43,058
<i>In the bars of
The French Quarter</i>
18
00:02:43,345 --> 00:02:45,024
<i>You cry</i>
19
00:02:45,458 --> 00:02:47,134
<i>Because</i>
20
00:02:47,582 --> 00:02:51,488
<i>One day you're For,
the next Against</i>
21
00:01:48,218 --> 00:01:52,018
<i>My friend Jackson
also works for Christiani.</i>
9
00:01:52,320 --> 00:01:57,120
<i>Jackson gave me the idea
to build the box.</i>
10
00:01:57,621 --> 00:02:01,721
<i>At first I didn't realize
what I was doing.</i>
11
00:02:02,022 --> 00:02:08,422
<i>But it was a great plan,
even if it were a bit bizarre.</i>
12
00:02:15,269 --> 00:02:21,277
<i>So it begins
You shoot at all your friends</i>
13
00:02:21,639 --> 00:02:28,179
<i>There's prettty girls in Burgundy,
Louisiana, and Paris</i>
14
00:02:28,380 --> 00:02:30,080
<i>You laugh</i>
15
00:02:30,343 --> 00:02:36,226
<i>Whatever!
You're never really pleased</i>
16
00:02:36,456 --> 00:02:39,918
<i>Throughout the world
there's lots of sleaze</i>
17
00:02:40,212 --> 00:02:43,058
<i>In the bars of
The French Quarter</i>
18
00:02:43,345 --> 00:02:45,024
<i>You cry</i>
19
00:02:45,458 --> 00:02:47,134
<i>Because</i>
20
00:02:47,582 --> 00:02:51,488
<i>One day you're For,
the next Against</i>
21
Screenshots:
No screenshot available.