Turkish subtitles for The Stepmother 10
Summary
- Created on: 2023-03-04 21:48:26
- Language:
Turkish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
the_stepmother_10__15029-20230304214826-tr.zip
(11.5 KB)
Downloads:
Thanks:
8 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
The Stepmother 10 (2014)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
The Stepmother 10 (2014)_tur.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:21,330 --> 00:01:25,630
Biliyorum ama bu bizim düğünümüz.
Yeni birşeylere ihtiyacım var.
9
00:01:27,000 --> 00:01:27,790
Bilirsin...
10
00:01:28,760 --> 00:01:32,430
- Bence bu kadar abartmana gerek yok.
- Ama yine de bu bizim düğünümüz.
11
00:01:33,200 --> 00:01:37,390
Sen de beni bu güzel gün için
biraz şımartmalısın bence.
12
00:01:38,960 --> 00:01:40,790
Mesela bu kıyafetle.
13
00:01:42,460 --> 00:01:43,490
Hazır konu açılmışken...
14
00:01:43,500 --> 00:01:45,590
Çocuklarını arayıp onları
davet ettin mi?
15
00:01:48,000 --> 00:01:48,830
Pekala.
16
00:01:49,360 --> 00:01:50,460
Şöyle birşey var.
17
00:01:51,760 --> 00:01:52,890
Söz vermiştin ama.
18
00:01:53,800 --> 00:01:55,860
Çocuklarınla aram
kötü olsun istemiyorum.
19
00:01:57,000 --> 00:01:59,290
Öncelikle onlar çocuk değil
yetişkin tamam mı?
20
00:01:59,300 --> 00:02:02,810
İkincisi de onlar seni kötü bilemez.
Seni tanımıyorlar bile.
21
00:02:04,730 --> 00:02:05,430
Bak...
22
00:02:05,760 --> 00:02:09,0
00:01:21,330 --> 00:01:25,630
Biliyorum ama bu bizim düğünümüz.
Yeni birşeylere ihtiyacım var.
9
00:01:27,000 --> 00:01:27,790
Bilirsin...
10
00:01:28,760 --> 00:01:32,430
- Bence bu kadar abartmana gerek yok.
- Ama yine de bu bizim düğünümüz.
11
00:01:33,200 --> 00:01:37,390
Sen de beni bu güzel gün için
biraz şımartmalısın bence.
12
00:01:38,960 --> 00:01:40,790
Mesela bu kıyafetle.
13
00:01:42,460 --> 00:01:43,490
Hazır konu açılmışken...
14
00:01:43,500 --> 00:01:45,590
Çocuklarını arayıp onları
davet ettin mi?
15
00:01:48,000 --> 00:01:48,830
Pekala.
16
00:01:49,360 --> 00:01:50,460
Şöyle birşey var.
17
00:01:51,760 --> 00:01:52,890
Söz vermiştin ama.
18
00:01:53,800 --> 00:01:55,860
Çocuklarınla aram
kötü olsun istemiyorum.
19
00:01:57,000 --> 00:01:59,290
Öncelikle onlar çocuk değil
yetişkin tamam mı?
20
00:01:59,300 --> 00:02:02,810
İkincisi de onlar seni kötü bilemez.
Seni tanımıyorlar bile.
21
00:02:04,730 --> 00:02:05,430
Bak...
22
00:02:05,760 --> 00:02:09,0
Screenshots:
No screenshot available.