Spanish subtitles for Momsbangteens Uncool Stepmom Gets A Threesome
Summary
- Created on: 2023-03-05 14:23:10
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
momsbangteens_uncool_stepmom_gets_a_threesome__15040-20230305142310-es.zip
(4.7 KB)
Downloads:
Thanks:
5 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Momsbangteens Uncool Stepmom Gets A Threesome (2023)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
momsbangteens.23.02.27.christie.stevens.and.kendall.kayden.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:53,200 --> 00:01:56,500
Y este debe ser tu nuevo novio, de la universidad.
9
00:01:56,500 --> 00:01:57,300
10
00:01:57,300 --> 00:01:58,266
Oh, hola, sí.
11
00:01:58,266 --> 00:01:59,666
Mi nombre es Spiky. ¿Cómo está?
12
00:01:59,666 --> 00:01:59,799
13
00:01:59,800 --> 00:02:01,133
Encantada de conocerlo.
14
00:02:01,133 --> 00:02:01,333
15
00:02:01,333 --> 00:02:04,833
Acabo de tener el viaje más
eficiente a la tienda de comestibles.
16
00:02:04,833 --> 00:02:05,033
17
00:02:05,033 --> 00:02:08,199
La cajera nunca había visto
tantos cupones en su vida.
18
00:02:08,200 --> 00:02:08,900
19
00:02:08,900 --> 00:02:11,566
Y, quiero decir, ¿has visto
los precios en estos días?
20
00:02:11,566 --> 00:02:11,732
21
00:02:11,733 --> 00:02:13,566
Menos mal que tenía esos cupones.
22
00:02:13,566 --> 00:02:14,466
23
00:02:14,466 --> 00:02:18,566
Sí, eso es genial, Christie, pero a mí y a Spiky nos gustaría estar solos.
24
00:02:18,566 --> 00:02:18,932
25
00:02:1
00:01:53,200 --> 00:01:56,500
Y este debe ser tu nuevo novio, de la universidad.
9
00:01:56,500 --> 00:01:57,300
10
00:01:57,300 --> 00:01:58,266
Oh, hola, sí.
11
00:01:58,266 --> 00:01:59,666
Mi nombre es Spiky. ¿Cómo está?
12
00:01:59,666 --> 00:01:59,799
13
00:01:59,800 --> 00:02:01,133
Encantada de conocerlo.
14
00:02:01,133 --> 00:02:01,333
15
00:02:01,333 --> 00:02:04,833
Acabo de tener el viaje más
eficiente a la tienda de comestibles.
16
00:02:04,833 --> 00:02:05,033
17
00:02:05,033 --> 00:02:08,199
La cajera nunca había visto
tantos cupones en su vida.
18
00:02:08,200 --> 00:02:08,900
19
00:02:08,900 --> 00:02:11,566
Y, quiero decir, ¿has visto
los precios en estos días?
20
00:02:11,566 --> 00:02:11,732
21
00:02:11,733 --> 00:02:13,566
Menos mal que tenía esos cupones.
22
00:02:13,566 --> 00:02:14,466
23
00:02:14,466 --> 00:02:18,566
Sí, eso es genial, Christie, pero a mí y a Spiky nos gustaría estar solos.
24
00:02:18,566 --> 00:02:18,932
25
00:02:1
Screenshots:
No screenshot available.