Register | Log-in

Portuguese subtitles for [FreeUseMilf] Carmela Clutch - I'll Take The Blame

Summary

[FreeUseMilf] Carmela Clutch - I'll Take The Blame
  • Created on: 2023-03-05 15:51:54
  • Language: Portuguese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

freeusemilf_carmela_clutch_i_ll_take_the_blame__15057-20230305155154-pt.zip    (7.6 KB)
  439 downloads
  10 "Thank You" received

Subtitles details

[FreeUseMilf] Carmela Clutch - I'll Take The Blame (2021)
Not specified
No
FreeUseMilf - Carmela Clutch - ill take the blame 4213.srt
• Comments:
42:13
8
00:00:43,309 --> 00:00:45,344
Ele está todo fodido!

9
00:00:45,612 --> 00:00:47,212
Meu pai vai surtar.

10
00:00:47,714 --> 00:00:50,883
Sim, com certeza.
Não sei o que fazer, estou apavorada.

11
00:00:51,217 --> 00:00:52,785
Ele vai me deixar, com certeza.

12
00:00:53,386 --> 00:00:56,121
Fique calma, não é o fim do mundo.

13
00:00:56,823 --> 00:00:57,723
Escute...

14
00:00:58,091 --> 00:01:00,726
Eu já bati o carro do meu pai,

15
00:01:00,894 --> 00:01:02,394
e ele sempre consertou.

16
00:01:02,595 --> 00:01:03,629
Então...

17
00:01:04,130 --> 00:01:07,099
podemos fazer um acordo
e eu assumo a culpa.

18
00:01:08,368 --> 00:01:09,468
Como assim?

19
00:01:10,537 --> 00:01:11,570
Espere.

20
00:01:15,675 --> 00:01:17,276
O que eu quero dizer é...

21
00:01:18,511 --> 00:01:20,446
Você me ajuda...

22
00:01:21,181 --> 00:01:22,681
e eu te ajudo.

23
00:01:23,516 --> 00:01:25,084
Eu posso levar a culpa.

24
00:01:26,686 --> 00:01:28,420
Foi um acidente feio.

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments