Portuguese subtitles for [PureTaboo] Jane Wilde - Cutting The Cord
Summary
- Created on: 2023-03-05 18:05:16
- Language:
Portuguese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
puretaboo_jane_wilde_cutting_the_cord__15092-20230305180516-pt.zip
(7.9 KB)
Downloads:
Thanks:
9 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[PureTaboo] Jane Wilde - Cutting The Cord (2018)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
PureTaboo - Jane Wilde - Cutting The Cord 5932.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:40,832 --> 00:00:45,044
Acredito que logo a Jessica,
Sarah e outras garotas irão aparecer,
9
00:00:45,420 --> 00:00:48,422
e você vai conhecê-las,
vamos trabalhar juntos.
10
00:00:49,215 --> 00:00:50,924
Somos os conselheiros junior,
11
00:00:51,301 --> 00:00:52,885
temos que ficar juntos.
12
00:00:53,386 --> 00:00:57,097
- Não ligo para o que pensam de mim.
- Eu sei, mas...
13
00:00:57,265 --> 00:00:58,974
quero deixar mais fácil para você.
14
00:01:03,021 --> 00:01:04,313
Aqui é bem espaçoso.
15
00:01:04,356 --> 00:01:06,982
Garoto judeu, como você está, cara?
16
00:01:07,025 --> 00:01:08,567
Seu cadarço está desamarrado.
17
00:01:08,943 --> 00:01:10,444
Você caiu nessa.
18
00:01:10,653 --> 00:01:14,114
Como ainda não terminou?
Olhe para as outras.
19
00:01:14,199 --> 00:01:18,452
Não tem nenhuma pronta e as crianças
vão chegar ás 17hrs! Quer minha ajuda?
20
00:01:18,703 --> 00:01:20,412
- Não preciso.
- Tem certeza?
21
00:01:20,455 --> 00:01:21,830
00:00:40,832 --> 00:00:45,044
Acredito que logo a Jessica,
Sarah e outras garotas irão aparecer,
9
00:00:45,420 --> 00:00:48,422
e você vai conhecê-las,
vamos trabalhar juntos.
10
00:00:49,215 --> 00:00:50,924
Somos os conselheiros junior,
11
00:00:51,301 --> 00:00:52,885
temos que ficar juntos.
12
00:00:53,386 --> 00:00:57,097
- Não ligo para o que pensam de mim.
- Eu sei, mas...
13
00:00:57,265 --> 00:00:58,974
quero deixar mais fácil para você.
14
00:01:03,021 --> 00:01:04,313
Aqui é bem espaçoso.
15
00:01:04,356 --> 00:01:06,982
Garoto judeu, como você está, cara?
16
00:01:07,025 --> 00:01:08,567
Seu cadarço está desamarrado.
17
00:01:08,943 --> 00:01:10,444
Você caiu nessa.
18
00:01:10,653 --> 00:01:14,114
Como ainda não terminou?
Olhe para as outras.
19
00:01:14,199 --> 00:01:18,452
Não tem nenhuma pronta e as crianças
vão chegar ás 17hrs! Quer minha ajuda?
20
00:01:18,703 --> 00:01:20,412
- Não preciso.
- Tem certeza?
21
00:01:20,455 --> 00:01:21,830
Screenshots:
No screenshot available.