Portuguese subtitles for [PureTaboo] Kit Mercer - Mom's Helping Hand
Summary
- Created on: 2023-03-05 18:53:07
- Language:
Portuguese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
puretaboo_kit_mercer_mom_s_helping_hand__15102-20230305185307-pt.zip
(9.2 KB)
Downloads:
Thanks:
3 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[PureTaboo] Kit Mercer - Mom's Helping Hand (2020)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
PureTaboo - Kit Mercer - Moms Helping Hand 010016.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:50,211 --> 00:02:55,132
Ela disse que ficou arrasada
quando soube do acidente.
9
00:02:55,550 --> 00:02:57,134
- Você não imagina...
- Mãe!
10
00:02:57,260 --> 00:02:59,344
Eu não quero ouvir isso, ok?
11
00:03:01,431 --> 00:03:03,348
Só vou deixar aqui.
12
00:03:04,225 --> 00:03:06,393
Você pode ler mais tarde.
13
00:03:12,442 --> 00:03:13,525
Olha...
14
00:03:16,029 --> 00:03:17,362
Me desculpe
15
00:03:17,572 --> 00:03:19,656
por descontar em você, é que...
16
00:03:19,741 --> 00:03:22,534
Estou preso! Não consigo fazer nada.
17
00:03:24,871 --> 00:03:26,330
Querido, eu...
18
00:03:26,998 --> 00:03:28,749
me sinto péssima.
19
00:03:29,083 --> 00:03:33,212
O acidente foi horrível,
ninguém da sua idade...
20
00:03:33,838 --> 00:03:35,964
deveria passar por algo assim.
21
00:03:37,842 --> 00:03:40,385
E você tem que lidar com isso.
22
00:03:40,970 --> 00:03:42,179
Além disso,
23
00:03:43,598 --> 00:03:45,891
não imagino como é estar no seu lugar.
00:02:50,211 --> 00:02:55,132
Ela disse que ficou arrasada
quando soube do acidente.
9
00:02:55,550 --> 00:02:57,134
- Você não imagina...
- Mãe!
10
00:02:57,260 --> 00:02:59,344
Eu não quero ouvir isso, ok?
11
00:03:01,431 --> 00:03:03,348
Só vou deixar aqui.
12
00:03:04,225 --> 00:03:06,393
Você pode ler mais tarde.
13
00:03:12,442 --> 00:03:13,525
Olha...
14
00:03:16,029 --> 00:03:17,362
Me desculpe
15
00:03:17,572 --> 00:03:19,656
por descontar em você, é que...
16
00:03:19,741 --> 00:03:22,534
Estou preso! Não consigo fazer nada.
17
00:03:24,871 --> 00:03:26,330
Querido, eu...
18
00:03:26,998 --> 00:03:28,749
me sinto péssima.
19
00:03:29,083 --> 00:03:33,212
O acidente foi horrível,
ninguém da sua idade...
20
00:03:33,838 --> 00:03:35,964
deveria passar por algo assim.
21
00:03:37,842 --> 00:03:40,385
E você tem que lidar com isso.
22
00:03:40,970 --> 00:03:42,179
Além disso,
23
00:03:43,598 --> 00:03:45,891
não imagino como é estar no seu lugar.
Screenshots:
No screenshot available.