Portuguese subtitles for [PureTaboo] Converting My Sister
Summary
- Created on: 2023-03-05 19:31:38
- Language:
Portuguese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
puretaboo_converting_my_sister__15117-20230305193138-pt.zip
(12.5 KB)
Downloads:
Thanks:
3 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[PureTaboo] Uma Jolie - Converting my Sister (2018)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
PureTaboo - Uma Jolie - Converting My Sister 5829.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:17,994 --> 00:01:18,994
Jessica,
9
00:01:19,829 --> 00:01:20,788
eu...
10
00:01:21,790 --> 00:01:25,000
reparo o jeito que me olha.
Eu sei que quer dar para mim.
11
00:01:26,294 --> 00:01:28,295
Isso está horrível!
12
00:01:52,070 --> 00:01:53,028
Jessica,
13
00:01:53,404 --> 00:01:54,530
eu...
14
00:01:56,032 --> 00:01:58,408
sempre te considerei minha melhor amiga,
15
00:01:59,202 --> 00:02:01,495
e estava pensando...
16
00:02:02,205 --> 00:02:03,705
como seria legal se...
17
00:02:04,457 --> 00:02:06,041
melhores amigos pudessem
18
00:02:06,668 --> 00:02:08,252
sair, de um modo...
19
00:02:08,711 --> 00:02:10,129
a ter algo mais.
20
00:02:11,548 --> 00:02:12,798
Tipo, um encontro.
21
00:02:29,274 --> 00:02:30,566
Eu vou conseguir!
22
00:02:35,155 --> 00:02:36,071
Jessica,
23
00:02:36,156 --> 00:02:39,241
nós somos muito próximos, somos...
24
00:02:39,993 --> 00:02:41,618
melhores amigos e...
25
00:02:42,453 --> 00:02:45,372
seria incrível s
00:01:17,994 --> 00:01:18,994
Jessica,
9
00:01:19,829 --> 00:01:20,788
eu...
10
00:01:21,790 --> 00:01:25,000
reparo o jeito que me olha.
Eu sei que quer dar para mim.
11
00:01:26,294 --> 00:01:28,295
Isso está horrível!
12
00:01:52,070 --> 00:01:53,028
Jessica,
13
00:01:53,404 --> 00:01:54,530
eu...
14
00:01:56,032 --> 00:01:58,408
sempre te considerei minha melhor amiga,
15
00:01:59,202 --> 00:02:01,495
e estava pensando...
16
00:02:02,205 --> 00:02:03,705
como seria legal se...
17
00:02:04,457 --> 00:02:06,041
melhores amigos pudessem
18
00:02:06,668 --> 00:02:08,252
sair, de um modo...
19
00:02:08,711 --> 00:02:10,129
a ter algo mais.
20
00:02:11,548 --> 00:02:12,798
Tipo, um encontro.
21
00:02:29,274 --> 00:02:30,566
Eu vou conseguir!
22
00:02:35,155 --> 00:02:36,071
Jessica,
23
00:02:36,156 --> 00:02:39,241
nós somos muito próximos, somos...
24
00:02:39,993 --> 00:02:41,618
melhores amigos e...
25
00:02:42,453 --> 00:02:45,372
seria incrível s
Screenshots:
No screenshot available.