Portuguese subtitles for [PureTaboo] Half His Age - Part 1: The Affair
Summary
- Created on: 2023-03-05 19:56:13
- Language:
Portuguese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
puretaboo_kristen_scott_jill_kassidy_half_his_age__15124-20230305195613-pt.zip
(9.1 KB)
Downloads:
Thanks:
7 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[PureTaboo] Kristen Scott, Jill Kassidy - Half His Age - Part 1: The Affair (2017)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
PureTaboo - Kristen Scott, Jill Kassidy - Half His Age Part 1 5405.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:03,123 --> 00:02:06,834
Vamos, meninas. Em fila
até o vestiário, eu lidero.
9
00:02:19,389 --> 00:02:24,852
Todas para o banho, vejo
vocês segunda de manhã.
10
00:02:25,311 --> 00:02:26,645
Segunda-feira ás 8:00.
11
00:02:38,116 --> 00:02:40,659
PAPAI, SEI O QUANTO AMA
MINHA BUCETA!! APÓS O TREINO
12
00:02:40,702 --> 00:02:43,037
ME ENCONTRE ATRÁS DO
CAMPO, VOU TE CHUPAR.
13
00:03:28,416 --> 00:03:29,917
Papai, você veio.
14
00:03:34,547 --> 00:03:36,548
Viu meu bilhete? Gostou?
15
00:03:36,800 --> 00:03:39,968
Claro que eu vi e amei, mas escuta...
16
00:03:40,470 --> 00:03:43,013
Estamos dentro da escola, isso é loucura.
17
00:03:43,640 --> 00:03:46,141
Se o diretor descobrir, eu perco tudo.
18
00:03:46,559 --> 00:03:50,437
Como assim? Eu já fiz 18 e estou
me formando, qual o problema?
19
00:03:51,022 --> 00:03:53,440
O problema é que eu não
quero perder meu emprego.
20
00:03:53,441 --> 00:03:54,983
É esse o problema.
21
00:03:58,488 --> 00:04:00,781
00:02:03,123 --> 00:02:06,834
Vamos, meninas. Em fila
até o vestiário, eu lidero.
9
00:02:19,389 --> 00:02:24,852
Todas para o banho, vejo
vocês segunda de manhã.
10
00:02:25,311 --> 00:02:26,645
Segunda-feira ás 8:00.
11
00:02:38,116 --> 00:02:40,659
PAPAI, SEI O QUANTO AMA
MINHA BUCETA!! APÓS O TREINO
12
00:02:40,702 --> 00:02:43,037
ME ENCONTRE ATRÁS DO
CAMPO, VOU TE CHUPAR.
13
00:03:28,416 --> 00:03:29,917
Papai, você veio.
14
00:03:34,547 --> 00:03:36,548
Viu meu bilhete? Gostou?
15
00:03:36,800 --> 00:03:39,968
Claro que eu vi e amei, mas escuta...
16
00:03:40,470 --> 00:03:43,013
Estamos dentro da escola, isso é loucura.
17
00:03:43,640 --> 00:03:46,141
Se o diretor descobrir, eu perco tudo.
18
00:03:46,559 --> 00:03:50,437
Como assim? Eu já fiz 18 e estou
me formando, qual o problema?
19
00:03:51,022 --> 00:03:53,440
O problema é que eu não
quero perder meu emprego.
20
00:03:53,441 --> 00:03:54,983
É esse o problema.
21
00:03:58,488 --> 00:04:00,781
Screenshots:
No screenshot available.