Portuguese subtitles for [MissaX] Anny Aurora - Daddy's Bad Girl II
Summary
- Created on: 2023-03-05 20:23:10
- Language:
Portuguese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
missax_anny_aurora_daddy_s_bad_girl_ii__15132-20230305202310-pt.zip
(5.1 KB)
Downloads:
Thanks:
15 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[MissaX] Anny Aurora - Daddy's Bad Girl II (2021)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
MissaX - Anny Aurora – Daddys Bad Girl II 3817.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:07,776 --> 00:01:10,110
você tem que se acostumar com os trovões.
9
00:01:10,153 --> 00:01:13,030
Especialmente, porque vai a
faculdade no próximo semestre.
10
00:01:13,198 --> 00:01:15,824
Mas eu não durmo no lado dela.
11
00:01:16,868 --> 00:01:20,037
Querida, eu e sua mãe
achamos que na sua idade,
12
00:01:20,121 --> 00:01:21,455
19 anos,
13
00:01:22,123 --> 00:01:24,166
você não deve mais dormir na nossa cama.
14
00:01:25,001 --> 00:01:28,003
O quê? Você sabe o quão insano isso soa?
15
00:01:28,379 --> 00:01:32,591
Quer dizer, até meu
pai biológico discordaria.
16
00:01:33,927 --> 00:01:35,260
Ela acha...
17
00:01:36,179 --> 00:01:38,013
Nós achamos...
18
00:01:38,431 --> 00:01:40,891
que já é hora...
19
00:01:41,476 --> 00:01:43,560
de passar mais tempo com seus amigos.
20
00:01:43,603 --> 00:01:47,064
Sua amiga Jeniffer ligou semana
passada, e você não quis atender.
21
00:01:47,899 --> 00:01:49,399
Eu estava ocupada.
22
00:01:49,692 --> 00:01:5
00:01:07,776 --> 00:01:10,110
você tem que se acostumar com os trovões.
9
00:01:10,153 --> 00:01:13,030
Especialmente, porque vai a
faculdade no próximo semestre.
10
00:01:13,198 --> 00:01:15,824
Mas eu não durmo no lado dela.
11
00:01:16,868 --> 00:01:20,037
Querida, eu e sua mãe
achamos que na sua idade,
12
00:01:20,121 --> 00:01:21,455
19 anos,
13
00:01:22,123 --> 00:01:24,166
você não deve mais dormir na nossa cama.
14
00:01:25,001 --> 00:01:28,003
O quê? Você sabe o quão insano isso soa?
15
00:01:28,379 --> 00:01:32,591
Quer dizer, até meu
pai biológico discordaria.
16
00:01:33,927 --> 00:01:35,260
Ela acha...
17
00:01:36,179 --> 00:01:38,013
Nós achamos...
18
00:01:38,431 --> 00:01:40,891
que já é hora...
19
00:01:41,476 --> 00:01:43,560
de passar mais tempo com seus amigos.
20
00:01:43,603 --> 00:01:47,064
Sua amiga Jeniffer ligou semana
passada, e você não quis atender.
21
00:01:47,899 --> 00:01:49,399
Eu estava ocupada.
22
00:01:49,692 --> 00:01:5
Screenshots:
No screenshot available.