Romanian subtitles for Education of the Baroness
Summary
- Created on: 2023-03-08 08:02:45
- Language:
Romanian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
education_of_the_baroness__15188-20230308080245-ro.zip
(18.9 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Education of the Baroness (1977)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Education of the Baroness.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:59,059 --> 00:01:04,198
<i>...tot felul de umilinte marunte care luate
impreuna il faceau un om foarte fericit.</i>
9
00:01:05,465 --> 00:01:07,868
<i>Apoi era si doamana Baronesa.</i>
10
00:01:08,001 --> 00:01:09,937
<i>Ah nu, asta sunt eu!</i>
11
00:01:10,437 --> 00:01:12,039
<i>Trudind din greu...</i>
12
00:01:13,040 --> 00:01:14,208
<i>Aceasta era Doamna.</i>
13
00:01:16,109 --> 00:01:18,312
<i>Doamna Charlotte Baronesa de DuPont.</i>
14
00:01:31,091 --> 00:01:35,329
<i>Si bineinteles asta sunt eu,
"a d-voastra sincera" Alice.</i>
15
00:02:18,805 --> 00:02:22,809
<i>Mai era si porcul acela murdar
pe nume Hector, el era soferul.</i>
16
00:02:23,477 --> 00:02:26,580
Hei, domnisoara Alice, iti plac morcovii?
Am eu un morcov mare pentru tine.
17
00:02:26,713 --> 00:02:28,081
Ce spui domnisoara Alice?
18
00:02:28,448 --> 00:02:31,451
Ce spui e destul cat sa-ti satisfaca apetitul?
19
00:02:32,319 --> 00:02:35,923
Hei, domnisoara Alice.
Ce spui de un morcov suculent?
2
00:00:59,059 --> 00:01:04,198
<i>...tot felul de umilinte marunte care luate
impreuna il faceau un om foarte fericit.</i>
9
00:01:05,465 --> 00:01:07,868
<i>Apoi era si doamana Baronesa.</i>
10
00:01:08,001 --> 00:01:09,937
<i>Ah nu, asta sunt eu!</i>
11
00:01:10,437 --> 00:01:12,039
<i>Trudind din greu...</i>
12
00:01:13,040 --> 00:01:14,208
<i>Aceasta era Doamna.</i>
13
00:01:16,109 --> 00:01:18,312
<i>Doamna Charlotte Baronesa de DuPont.</i>
14
00:01:31,091 --> 00:01:35,329
<i>Si bineinteles asta sunt eu,
"a d-voastra sincera" Alice.</i>
15
00:02:18,805 --> 00:02:22,809
<i>Mai era si porcul acela murdar
pe nume Hector, el era soferul.</i>
16
00:02:23,477 --> 00:02:26,580
Hei, domnisoara Alice, iti plac morcovii?
Am eu un morcov mare pentru tine.
17
00:02:26,713 --> 00:02:28,081
Ce spui domnisoara Alice?
18
00:02:28,448 --> 00:02:31,451
Ce spui e destul cat sa-ti satisfaca apetitul?
19
00:02:32,319 --> 00:02:35,923
Hei, domnisoara Alice.
Ce spui de un morcov suculent?
2
Screenshots:
No screenshot available.