Bulgarian subtitles for Burning Secret
Summary
- Created on: 2023-03-13 17:35:36
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
burning_secret__15373-20230313173536-bg.zip
(27 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Burning Secret (1988)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
Burning Secret French.en.bg.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:49,480 --> 00:01:50,515
Не ти ?
9
00:01:52,760 --> 00:01:53,795
'
10
00:01:54,160 --> 00:01:57,073
Нед, баща ти има твърде много работа
в посолството, за да тръгне с нас.
11
00:01:59,360 --> 00:02:01,158
Знам, но ако не?
12
00:02:04,600 --> 00:02:05,829
Ще бъдем между нас.
13
00:02:39,560 --> 00:02:40,709
'
14
00:02:41,000 --> 00:02:41,671
'
15
00:02:41,880 --> 00:02:43,075
'
16
00:02:45,120 --> 00:02:49,034
Сбогом, сине мой. Надявам се
лечението да се окаже ефективно.
17
00:02:49,920 --> 00:02:53,311
Бъди мъдър.
И пази майка си за мен.
18
00:02:53,880 --> 00:02:54,950
Разчитай на мен, отче.
19
00:03:32,120 --> 00:03:37,354
Изгаряща тайна
20
00:05:26,840 --> 00:05:31,835
Според новините на Стефан Цвайг
21
00:05:41,920 --> 00:05:44,036
Адаптация: Paul J. Memmi
22
00:05:44,240 --> 00:05:47,358
Видео надписи: CMC
23
00:07:18,160 --> 00:07:21,676
Мамо, долу има
невероятна игра на шах,
24
00:07:22,200 --> 00:07:26,159
… С гигантски монети!
Искаш ли да направим иг
00:01:49,480 --> 00:01:50,515
Не ти ?
9
00:01:52,760 --> 00:01:53,795
'
10
00:01:54,160 --> 00:01:57,073
Нед, баща ти има твърде много работа
в посолството, за да тръгне с нас.
11
00:01:59,360 --> 00:02:01,158
Знам, но ако не?
12
00:02:04,600 --> 00:02:05,829
Ще бъдем между нас.
13
00:02:39,560 --> 00:02:40,709
'
14
00:02:41,000 --> 00:02:41,671
'
15
00:02:41,880 --> 00:02:43,075
'
16
00:02:45,120 --> 00:02:49,034
Сбогом, сине мой. Надявам се
лечението да се окаже ефективно.
17
00:02:49,920 --> 00:02:53,311
Бъди мъдър.
И пази майка си за мен.
18
00:02:53,880 --> 00:02:54,950
Разчитай на мен, отче.
19
00:03:32,120 --> 00:03:37,354
Изгаряща тайна
20
00:05:26,840 --> 00:05:31,835
Според новините на Стефан Цвайг
21
00:05:41,920 --> 00:05:44,036
Адаптация: Paul J. Memmi
22
00:05:44,240 --> 00:05:47,358
Видео надписи: CMC
23
00:07:18,160 --> 00:07:21,676
Мамо, долу има
невероятна игра на шах,
24
00:07:22,200 --> 00:07:26,159
… С гигантски монети!
Искаш ли да направим иг
Screenshots:
No screenshot available.