English subtitles for [PRED-442] Hinata Marin
Summary
- Created on: 2023-03-17 10:09:07
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 1
Download
Filename:
pred_442_hinata_marin__15482-20230317100907-en.zip
(30.2 KB)
Downloads:
Thanks:
6 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[PRED-442] Hinata Marin (2022)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
PRED-442.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:31,483 --> 00:00:35,630
Is this the first shoot? Yes, that what?
9
00:00:36,404 --> 00:00:39,319
sleep bad every time
10
00:00:39,684 --> 00:00:44,240
Didn't sleep well yesterday
11
00:00:46,552 --> 00:00:53,363
What's the matter? For today's work? How can I say that I have to start all over again
12
00:00:54,137 --> 00:00:58,488
It's morning when I think about tomorrow
13
00:00:58,648 --> 00:01:02,691
That's right, I changed the company
14
00:01:02,850 --> 00:01:06,893
yes the content is different
15
00:01:07,462 --> 00:01:14,684
What does the current company feel like? I have studied a lot
16
00:01:14,842 --> 00:01:21,654
How to say beautiful sister I stayed in S1 for 3 years
17
00:01:21,915 --> 00:01:28,625
many students younger than me and so few
18
00:01:28,988 --> 00:01:32,984
They're all sisters and wives or something.
19
00:01:32,986 --> 00:01:38,158
This time I joined a new company and the shooting content is different
20
00:01:39,711 --> 00:01:46,460
What
00:00:31,483 --> 00:00:35,630
Is this the first shoot? Yes, that what?
9
00:00:36,404 --> 00:00:39,319
sleep bad every time
10
00:00:39,684 --> 00:00:44,240
Didn't sleep well yesterday
11
00:00:46,552 --> 00:00:53,363
What's the matter? For today's work? How can I say that I have to start all over again
12
00:00:54,137 --> 00:00:58,488
It's morning when I think about tomorrow
13
00:00:58,648 --> 00:01:02,691
That's right, I changed the company
14
00:01:02,850 --> 00:01:06,893
yes the content is different
15
00:01:07,462 --> 00:01:14,684
What does the current company feel like? I have studied a lot
16
00:01:14,842 --> 00:01:21,654
How to say beautiful sister I stayed in S1 for 3 years
17
00:01:21,915 --> 00:01:28,625
many students younger than me and so few
18
00:01:28,988 --> 00:01:32,984
They're all sisters and wives or something.
19
00:01:32,986 --> 00:01:38,158
This time I joined a new company and the shooting content is different
20
00:01:39,711 --> 00:01:46,460
What
Screenshots:
No screenshot available.
TamuTakDiundang
can you comment on what made you give the "Wrong" rating to this subtitle? and where is the error?