English subtitles for [NSPS-762] Fukiishi Rena
Summary
- Created on: 2023-03-18 00:05:44
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 1
Download
Filename:
nsps_762_fukiishi_rena__15502-20230318000544-en.zip
(5.3 KB)
Downloads:
Thanks:
79 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[NSPS-762] Fukiishi Rena (2018)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
NSPS-762 Rena-1080p.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:54,674 --> 00:02:58,098
It's no fun just checking the price.
9
00:02:59,098 --> 00:03:04,898
The problem is that you don't know the quality of your own products.
10
00:03:05,898 --> 00:03:10,346
This was the company Maeda was working for.
11
00:03:11,346 --> 00:03:15,346
We had a contract of 16 million yen a month.
12
00:03:17,346 --> 00:03:20,346
Don't make it zero, okay?
13
00:03:22,962 --> 00:03:26,962
I'm not saying yes. I'm doubling it, so I can't say yes.
14
00:03:27,962 --> 00:03:30,962
That's why you're no good.
15
00:03:32,898 --> 00:03:36,250
I know.
16
00:03:37,250 --> 00:03:40,250
I'm going to be late by about 10 minutes.
17
00:03:41,250 --> 00:03:43,250
This is inefficient.
18
00:03:44,250 --> 00:03:46,250
I know.
19
00:03:47,250 --> 00:03:50,250
If you're going to be so picky, move your hands.
20
00:03:58,362 --> 00:04:05,362
I've been working for this company for 10 years.
21
00:04:06,402 --> 00:04:10,402
I've been promoted from sales to sales direct
00:02:54,674 --> 00:02:58,098
It's no fun just checking the price.
9
00:02:59,098 --> 00:03:04,898
The problem is that you don't know the quality of your own products.
10
00:03:05,898 --> 00:03:10,346
This was the company Maeda was working for.
11
00:03:11,346 --> 00:03:15,346
We had a contract of 16 million yen a month.
12
00:03:17,346 --> 00:03:20,346
Don't make it zero, okay?
13
00:03:22,962 --> 00:03:26,962
I'm not saying yes. I'm doubling it, so I can't say yes.
14
00:03:27,962 --> 00:03:30,962
That's why you're no good.
15
00:03:32,898 --> 00:03:36,250
I know.
16
00:03:37,250 --> 00:03:40,250
I'm going to be late by about 10 minutes.
17
00:03:41,250 --> 00:03:43,250
This is inefficient.
18
00:03:44,250 --> 00:03:46,250
I know.
19
00:03:47,250 --> 00:03:50,250
If you're going to be so picky, move your hands.
20
00:03:58,362 --> 00:04:05,362
I've been working for this company for 10 years.
21
00:04:06,402 --> 00:04:10,402
I've been promoted from sales to sales direct
Screenshots:
No screenshot available.
Ransin