Portuguese subtitles for [DASS-106]
Summary
- Created on: 2023-04-04 09:33:19
- Language:
Portuguese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
dass_106__15781-20230404093319-pt.zip
(15 KB)
Downloads:
Thanks:
3 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[DASS-106] (2023)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
DASS-106_po.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:44,878 --> 00:00:49,548
É o último cheque.
9
00:00:50,650 --> 00:00:52,017
necessário ir
10
00:00:53,520 --> 00:00:55,521
sair amanhã de manhã
11
00:00:57,057 --> 00:01:01,026
Eu tenho que pegar o ônibus às 8 horas e tenho que sair às 7 horas
12
00:01:01,828 --> 00:01:02,795
É muito cedo
13
00:01:03,396 --> 00:01:04,363
sem argumento
14
00:01:05,231 --> 00:01:06,865
É muito tarde hoje
15
00:01:07,367 --> 00:01:09,468
mas apenas uma noite
16
00:01:11,805 --> 00:01:13,605
tão sozinho
17
00:01:13,807 --> 00:01:16,475
Eu não disse que era apenas por uma noite
18
00:01:17,077 --> 00:01:18,043
demasiado longo
19
00:01:18,278 --> 00:01:20,546
não - não pode voltar
20
00:01:21,548 --> 00:01:27,720
Depois de fazer um contrato, quero comer juntos
21
00:01:29,456 --> 00:01:30,856
Você pode descansar no dia em que voltar
22
00:01:31,624 --> 00:01:35,427
Eu deveria querer fazer uma pausa no debate
23
00:01:35,929 --> 00:01:37,329
muito obrigado
24
00:01:38,531 --> 00:01:39,9
00:00:44,878 --> 00:00:49,548
É o último cheque.
9
00:00:50,650 --> 00:00:52,017
necessário ir
10
00:00:53,520 --> 00:00:55,521
sair amanhã de manhã
11
00:00:57,057 --> 00:01:01,026
Eu tenho que pegar o ônibus às 8 horas e tenho que sair às 7 horas
12
00:01:01,828 --> 00:01:02,795
É muito cedo
13
00:01:03,396 --> 00:01:04,363
sem argumento
14
00:01:05,231 --> 00:01:06,865
É muito tarde hoje
15
00:01:07,367 --> 00:01:09,468
mas apenas uma noite
16
00:01:11,805 --> 00:01:13,605
tão sozinho
17
00:01:13,807 --> 00:01:16,475
Eu não disse que era apenas por uma noite
18
00:01:17,077 --> 00:01:18,043
demasiado longo
19
00:01:18,278 --> 00:01:20,546
não - não pode voltar
20
00:01:21,548 --> 00:01:27,720
Depois de fazer um contrato, quero comer juntos
21
00:01:29,456 --> 00:01:30,856
Você pode descansar no dia em que voltar
22
00:01:31,624 --> 00:01:35,427
Eu deveria querer fazer uma pausa no debate
23
00:01:35,929 --> 00:01:37,329
muito obrigado
24
00:01:38,531 --> 00:01:39,9
Screenshots:
No screenshot available.