Indonesian subtitles for [DVDES-929] Murakami Ryouko, Natsuki Minami, Natsumi Karin, Ooishi Azumi, Hamamoto Mari
Summary
- Created on: 2023-04-06 08:33:06
- Language:
Indonesian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
dvdes_929_murakami_ryouko_natsuki_minami_natsumi_kar__15791-20230406083306-id.zip
(31.8 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[DVDES-929] Murakami Ryouko, Natsuki Minami, Natsumi Karin, Ooishi Azumi, Hamamoto Mari (2016)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
DVDES-929_in.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:57,784 --> 00:00:58,952
Benar-benar
9
00:01:01,788 --> 00:01:03,624
Anda akan lebih lurus saat keluar
10
00:02:06,520 --> 00:02:08,522
Tetsuhiko sekarang
11
00:02:09,356 --> 00:02:14,027
Dan Xiaonan akan menjadi suami istri
12
00:02:15,696 --> 00:02:23,203
berdoa kepada Tuhan
13
00:02:24,871 --> 00:02:28,375
kemudian mulai
14
00:02:29,543 --> 00:02:34,047
Zheyan dan Xiaonan akan menikah
15
00:02:35,716 --> 00:02:42,389
Jika ada yang keberatan, mereka bisa melakukannya
16
00:02:44,391 --> 00:02:48,895
Jika tidak ada keberatan, saya tidak bisa mengatakannya nanti
17
00:02:56,069 --> 00:02:57,070
Tecuhiko
18
00:02:58,405 --> 00:03:06,580
kapanpun dan dimanapun
19
00:03:07,247 --> 00:03:16,757
Akan mencintai Xiaonan dengan baik
20
00:03:17,424 --> 00:03:20,260
bolehkah aku bersumpah
21
00:03:24,765 --> 00:03:26,767
bersumpah padaku
22
00:03:30,771 --> 00:03:36,276
Xiaonan, kamu mencintai orang ini
23
00:03:36,943 --> 00:03:43,950
dalam keadaan apa
24
00:03:44,618 --
00:00:57,784 --> 00:00:58,952
Benar-benar
9
00:01:01,788 --> 00:01:03,624
Anda akan lebih lurus saat keluar
10
00:02:06,520 --> 00:02:08,522
Tetsuhiko sekarang
11
00:02:09,356 --> 00:02:14,027
Dan Xiaonan akan menjadi suami istri
12
00:02:15,696 --> 00:02:23,203
berdoa kepada Tuhan
13
00:02:24,871 --> 00:02:28,375
kemudian mulai
14
00:02:29,543 --> 00:02:34,047
Zheyan dan Xiaonan akan menikah
15
00:02:35,716 --> 00:02:42,389
Jika ada yang keberatan, mereka bisa melakukannya
16
00:02:44,391 --> 00:02:48,895
Jika tidak ada keberatan, saya tidak bisa mengatakannya nanti
17
00:02:56,069 --> 00:02:57,070
Tecuhiko
18
00:02:58,405 --> 00:03:06,580
kapanpun dan dimanapun
19
00:03:07,247 --> 00:03:16,757
Akan mencintai Xiaonan dengan baik
20
00:03:17,424 --> 00:03:20,260
bolehkah aku bersumpah
21
00:03:24,765 --> 00:03:26,767
bersumpah padaku
22
00:03:30,771 --> 00:03:36,276
Xiaonan, kamu mencintai orang ini
23
00:03:36,943 --> 00:03:43,950
dalam keadaan apa
24
00:03:44,618 --
Screenshots:
No screenshot available.