Polish subtitles for Pulsions 3
Summary
- Created on: 2023-04-15 20:11:18
- Language:
Polish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
pulsions_3__15952-20230415201118-pl.zip
(6.6 KB)
Downloads:
Thanks:
8 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Pulsions 3 (2021)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
[Dorcelvision] Impulses 3 (2021).srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:52,935 --> 00:00:55,586
że to nie była taka
zła noc.
9
00:00:55,586 --> 00:00:56,465
PULSJE #3
10
00:00:57,515 --> 00:01:00,291
Jedyna rzecz, która
mogła to zniszczyć,
11
00:01:00,291 --> 00:01:03,087
to upadek
na mojego byłego chłopaka: Sylvain.
12
00:01:14,000 --> 00:01:17,583
Christophe, z jego słowiańskim
słowiańskim urokiem, był nie do odparcia.
13
00:01:18,400 --> 00:01:20,337
Wymieniliśmy już kilka spojrzeń
14
00:01:20,337 --> 00:01:22,390
na innych imprezach w sobotnie wieczory.
15
00:01:22,950 --> 00:01:25,900
Ale za każdym razem towarzyszył mu.
16
00:01:25,900 --> 00:01:27,110
I ja też.
17
00:01:27,300 --> 00:01:30,305
Dziś w nocy był sam i ja też.
18
00:01:35,600 --> 00:01:38,629
Wystarczyło zwykłe spojrzenie i uśmiech
19
00:01:38,629 --> 00:01:41,752
żebyśmy skończyli tutaj, całując się.
20
00:02:32,800 --> 00:02:36,255
Czułam, że robi się
bardzo twardy pod swoimi dżinsami.
21
00:02:36,400 --> 00:02:38,263
Miałam tylko jedno pragnienie:
22
00:02:38,500
00:00:52,935 --> 00:00:55,586
że to nie była taka
zła noc.
9
00:00:55,586 --> 00:00:56,465
PULSJE #3
10
00:00:57,515 --> 00:01:00,291
Jedyna rzecz, która
mogła to zniszczyć,
11
00:01:00,291 --> 00:01:03,087
to upadek
na mojego byłego chłopaka: Sylvain.
12
00:01:14,000 --> 00:01:17,583
Christophe, z jego słowiańskim
słowiańskim urokiem, był nie do odparcia.
13
00:01:18,400 --> 00:01:20,337
Wymieniliśmy już kilka spojrzeń
14
00:01:20,337 --> 00:01:22,390
na innych imprezach w sobotnie wieczory.
15
00:01:22,950 --> 00:01:25,900
Ale za każdym razem towarzyszył mu.
16
00:01:25,900 --> 00:01:27,110
I ja też.
17
00:01:27,300 --> 00:01:30,305
Dziś w nocy był sam i ja też.
18
00:01:35,600 --> 00:01:38,629
Wystarczyło zwykłe spojrzenie i uśmiech
19
00:01:38,629 --> 00:01:41,752
żebyśmy skończyli tutaj, całując się.
20
00:02:32,800 --> 00:02:36,255
Czułam, że robi się
bardzo twardy pod swoimi dżinsami.
21
00:02:36,400 --> 00:02:38,263
Miałam tylko jedno pragnienie:
22
00:02:38,500
Screenshots:
No screenshot available.