Turkish subtitles for Mamazon
Summary
- Created on: 2023-04-28 23:09:08
- Language:
Turkish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
mamazon__16076-20230428230908-tr.zip
(22.1 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Mamazon (2009)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Mamazon (2009).ru (1).srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:21,478 --> 00:00:25,977
SAVAŞÇI KADINLARDAN OLUŞAN ESKİ BİR KABİL HAKKINDA BİR EFSANE VARDIR.
9
00:00:26,012 --> 00:00:30,877
UZAK VE ETKİLEYİLEMEZ ORMANDAKİ BÖLÜMLER.
10
00:00:31,445 --> 00:00:36,177
Kabilelerin kutsal, ritüel olarak korunan bir taşı olduğuna inanılıyor,
11
00:00:36,212 --> 00:00:40,677
SAHİPLERİNE ÖZEL BİR HEDİYE VEREN - BÜYÜK GÖĞÜSLER.
12
00:00:40,745 --> 00:00:48,944
BU VAHŞİ KADINLAR HİÇ BİR ERKEKLE TANIŞMADI.
13
00:00:49,445 --> 00:00:54,477
KUTSAL TAŞI ÇALMAK İÇİN BİR SEFER GÖNDERİLDİ
14
00:00:54,512 --> 00:00:59,744
HAK EDENLERE KOCAMAN MEMELER VERME HEDİYESİNİ DÜNYAYA ULAŞTIRMAK.
15
00:00:59,745 --> 00:01:07,444
BU BİZİM HİKAYEMİZİN BAŞLANGIÇ...
16
00:02:11,129 --> 00:02:14,849
МАМАЗОНИЯ
17
00:02:27,303 --> 00:02:28,303
Парни!
18
00:02:28,978 --> 00:02:32,577
Yanlış yöne gittiğimizi içimde hissediyorum.
19
00:02:33,145 --> 00:02:34,788
Doktor, emin misin?
20
00:02:34,918 --> 00:02:35,950
Bu doğru.
21
00:02:35,988 --> 00:02:37,
00:00:21,478 --> 00:00:25,977
SAVAŞÇI KADINLARDAN OLUŞAN ESKİ BİR KABİL HAKKINDA BİR EFSANE VARDIR.
9
00:00:26,012 --> 00:00:30,877
UZAK VE ETKİLEYİLEMEZ ORMANDAKİ BÖLÜMLER.
10
00:00:31,445 --> 00:00:36,177
Kabilelerin kutsal, ritüel olarak korunan bir taşı olduğuna inanılıyor,
11
00:00:36,212 --> 00:00:40,677
SAHİPLERİNE ÖZEL BİR HEDİYE VEREN - BÜYÜK GÖĞÜSLER.
12
00:00:40,745 --> 00:00:48,944
BU VAHŞİ KADINLAR HİÇ BİR ERKEKLE TANIŞMADI.
13
00:00:49,445 --> 00:00:54,477
KUTSAL TAŞI ÇALMAK İÇİN BİR SEFER GÖNDERİLDİ
14
00:00:54,512 --> 00:00:59,744
HAK EDENLERE KOCAMAN MEMELER VERME HEDİYESİNİ DÜNYAYA ULAŞTIRMAK.
15
00:00:59,745 --> 00:01:07,444
BU BİZİM HİKAYEMİZİN BAŞLANGIÇ...
16
00:02:11,129 --> 00:02:14,849
МАМАЗОНИЯ
17
00:02:27,303 --> 00:02:28,303
Парни!
18
00:02:28,978 --> 00:02:32,577
Yanlış yöne gittiğimizi içimde hissediyorum.
19
00:02:33,145 --> 00:02:34,788
Doktor, emin misin?
20
00:02:34,918 --> 00:02:35,950
Bu doğru.
21
00:02:35,988 --> 00:02:37,
Screenshots:
No screenshot available.