Register | Log-in

English subtitles for [HBAD-562]

Summary

[HBAD-562]
  • Created on: 2023-05-19 06:37:27
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    1
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

hbad_562__16423-20230519063727-en.zip    (22.5 KB)
  242 downloads
  14 "Thank You" received

Subtitles details

[HBAD-562] (2022)
Not specified
No
[HBAD-562].srt
8
00:03:02,101 --> 00:03:03,401
Excuse me.

9
00:03:11,473 --> 00:03:12,473
Excuse me.

10
00:03:17,818 --> 00:03:19,218
I definitely contacted him.

11
00:03:30,334 --> 00:03:33,034
Uncle, excuse me.

12
00:03:39,397 --> 00:03:40,397
Excuse me.

13
00:03:56,154 --> 00:03:57,554
Excuse me.

14
00:04:03,536 --> 00:04:04,836
Excuse me.

15
00:04:24,218 --> 00:04:25,618
Excuse me.

16
00:04:41,552 --> 00:04:46,352
There is tea, i'm thirsty.

17
00:04:48,099 --> 00:04:50,299
I'm sorry, i'm ganna drink.

18
00:05:11,363 --> 00:05:12,963
I'm relieved.

19
00:05:17,170 --> 00:05:19,070
What? What?

20
00:05:19,605 --> 00:05:22,705
It hurts, Why?

21
00:05:23,250 --> 00:05:25,350
Why? it's scary.

22
00:05:25,591 --> 00:05:29,991
- You thief.
- Wait, i'm not.

23
00:05:30,410 --> 00:05:32,017
Uncle, listen...

24
00:05:32,244 --> 00:05:34,467
- What are you doing?
- it's me Kanae.

25
00:05:34,547 --> 00:05:37,337
- Are you a thief?
- No, i'm not.

26
00:05:37,667 --> 00:05:40,431
- No, i'm no

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

1
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments