Bulgarian subtitles for Wild Orchid
Summary
- Created on: 2023-06-08 02:04:39
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
wild_orchid__16678-20230608020439-bg.zip
(20.3 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Wild Orchid (1989)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Wilde Orchid - Unrated Version (1989).srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:31,437 --> 00:01:36,208
ДЖЕНИС ПИТЪР
ОЛЕГ ВИДОВ
9
00:01:37,519 --> 00:01:42,265
МИЛТОН ГОНСАЛВИШ
ПОЛ ЛАНД и др.
10
00:02:02,607 --> 00:02:07,214
Музика
ДЖОФ МАКОРМАК
и САЙМЪН ГОЛДЕНБЕРГ
11
00:02:33,605 --> 00:02:37,633
Оператор
ГЕЙЛ ТАТЪРСОЛ
12
00:02:39,830 --> 00:02:43,956
Сценарий
ПАТРИША ЛУИЗИАНА КНОП
и ЗАЛМАН КИНГ
13
00:02:46,097 --> 00:02:50,646
Режисьор
ЗАЛМАН КИНГ
14
00:02:51,692 --> 00:02:54,628
В колко други фирми
сте били в Ню Йорк?
15
00:02:54,778 --> 00:02:59,967
В шест, ако броим вашата.
– Значи бихте живели тук?
16
00:03:00,117 --> 00:03:04,388
Такива са плановете ми.
Започва да ми харесва.
17
00:03:04,538 --> 00:03:08,058
За първи път сте в Ню Йорк?
– Не бях излизала от Средния Запад.
18
00:03:08,208 --> 00:03:11,161
След като завърших право,
19
00:03:11,311 --> 00:03:17,026
18 месеца работих като адвокат в
Чикаго. Всъщност вие вече го знаете.
20
00:03:17,176 --> 00:03:20,905
А тези езици – испански,
френски, италиански?
21
00:03:21,055 --> 00:03:23,
00:01:31,437 --> 00:01:36,208
ДЖЕНИС ПИТЪР
ОЛЕГ ВИДОВ
9
00:01:37,519 --> 00:01:42,265
МИЛТОН ГОНСАЛВИШ
ПОЛ ЛАНД и др.
10
00:02:02,607 --> 00:02:07,214
Музика
ДЖОФ МАКОРМАК
и САЙМЪН ГОЛДЕНБЕРГ
11
00:02:33,605 --> 00:02:37,633
Оператор
ГЕЙЛ ТАТЪРСОЛ
12
00:02:39,830 --> 00:02:43,956
Сценарий
ПАТРИША ЛУИЗИАНА КНОП
и ЗАЛМАН КИНГ
13
00:02:46,097 --> 00:02:50,646
Режисьор
ЗАЛМАН КИНГ
14
00:02:51,692 --> 00:02:54,628
В колко други фирми
сте били в Ню Йорк?
15
00:02:54,778 --> 00:02:59,967
В шест, ако броим вашата.
– Значи бихте живели тук?
16
00:03:00,117 --> 00:03:04,388
Такива са плановете ми.
Започва да ми харесва.
17
00:03:04,538 --> 00:03:08,058
За първи път сте в Ню Йорк?
– Не бях излизала от Средния Запад.
18
00:03:08,208 --> 00:03:11,161
След като завърших право,
19
00:03:11,311 --> 00:03:17,026
18 месеца работих като адвокат в
Чикаго. Всъщност вие вече го знаете.
20
00:03:17,176 --> 00:03:20,905
А тези езици – испански,
френски, италиански?
21
00:03:21,055 --> 00:03:23,
Screenshots:
No screenshot available.