Bulgarian subtitles for Sirens
Summary
- Created on: 2023-06-08 18:55:49
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
sirens__16689-20230608185549-bg.zip
(25.4 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Sirens (1994)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Sirens (1994).srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:47,272 --> 00:01:50,620
Оператор
ДЖОФ БЪРТЪН
9
00:02:06,150 --> 00:02:10,320
Сценарист и режисьор
ДЖОН ДЮГАН
10
00:02:11,280 --> 00:02:14,690
Уредникът се съгласи да махне
картините от изложбата
11
00:02:14,840 --> 00:02:18,410
и изпрати писмо до художника
да предложи други.
12
00:02:18,560 --> 00:02:21,250
За жалост,
предложението бе отхвърлено.
13
00:02:21,400 --> 00:02:25,770
Заплаши да се обърне към пресата.
– Говорим за Норман Линдзи, нали?
14
00:02:25,920 --> 00:02:29,010
Чували сте за него.
– Да, обичам да съм информиран.
15
00:02:29,160 --> 00:02:35,560
Последното нещо, което искаме,
е скандал. Ето ги.
16
00:02:36,376 --> 00:02:38,920
Да.
17
00:02:42,440 --> 00:02:46,680
Първите три може и да ги преживеем.
Те са просто вулгарни.
18
00:02:46,840 --> 00:02:50,040
Но тази е богохулство.
19
00:02:50,200 --> 00:02:54,870
Искате да говоря с него?
– Той ви е по път за новата енория.
20
00:02:55,020 --> 00:03:00,120
А и външен човек има по-голям шанс
да го вразуми о
00:01:47,272 --> 00:01:50,620
Оператор
ДЖОФ БЪРТЪН
9
00:02:06,150 --> 00:02:10,320
Сценарист и режисьор
ДЖОН ДЮГАН
10
00:02:11,280 --> 00:02:14,690
Уредникът се съгласи да махне
картините от изложбата
11
00:02:14,840 --> 00:02:18,410
и изпрати писмо до художника
да предложи други.
12
00:02:18,560 --> 00:02:21,250
За жалост,
предложението бе отхвърлено.
13
00:02:21,400 --> 00:02:25,770
Заплаши да се обърне към пресата.
– Говорим за Норман Линдзи, нали?
14
00:02:25,920 --> 00:02:29,010
Чували сте за него.
– Да, обичам да съм информиран.
15
00:02:29,160 --> 00:02:35,560
Последното нещо, което искаме,
е скандал. Ето ги.
16
00:02:36,376 --> 00:02:38,920
Да.
17
00:02:42,440 --> 00:02:46,680
Първите три може и да ги преживеем.
Те са просто вулгарни.
18
00:02:46,840 --> 00:02:50,040
Но тази е богохулство.
19
00:02:50,200 --> 00:02:54,870
Искате да говоря с него?
– Той ви е по път за новата енория.
20
00:02:55,020 --> 00:03:00,120
А и външен човек има по-голям шанс
да го вразуми о
Screenshots:
No screenshot available.