English subtitles for Phoenix the Warrior
Summary
- Created on: 2023-06-16 20:08:57
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
phoenix_the_warrior__16738-20230616200857-en.zip
(16 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Phoenix the Warrior (1988)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Phoenix the Warrior тАУ eng.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:03:51,865 --> 00:03:52,909
Damn!
9
00:04:01,708 --> 00:04:05,813
Reverend Mother,
Keela has escaped.
10
00:04:05,918 --> 00:04:07,865
And the seed?
11
00:04:07,971 --> 00:04:10,083
Is it all right, Cobalt?
12
00:04:10,283 --> 00:04:12,511
Destroyed in seconds.
13
00:04:12,616 --> 00:04:17,277
The seed was irreplaceable.
14
00:04:17,381 --> 00:04:23,400
My genetic program, ruined
by your stupidity, breeder.
15
00:04:25,666 --> 00:04:27,580
We had a chance to
repopulate the Earth.
16
00:04:27,684 --> 00:04:29,102
And you have perverted it!
17
00:04:30,804 --> 00:04:34,317
Show more respect for
the Reverend Mother.
18
00:04:34,421 --> 00:04:40,406
Do you think I spend a
lifetime purifying the gene
19
00:04:40,411 --> 00:04:42,802
pool for humanity's sake?
20
00:04:45,485 --> 00:04:47,259
Don't be so naive, child.
21
00:04:50,534 --> 00:04:54,861
We must find the breeder's
assistant, Keela.
22
00:05:04,504 --> 00:05:08,326
Hold the breeder up, Cobalt.
23
00:05:08,327 --
00:03:51,865 --> 00:03:52,909
Damn!
9
00:04:01,708 --> 00:04:05,813
Reverend Mother,
Keela has escaped.
10
00:04:05,918 --> 00:04:07,865
And the seed?
11
00:04:07,971 --> 00:04:10,083
Is it all right, Cobalt?
12
00:04:10,283 --> 00:04:12,511
Destroyed in seconds.
13
00:04:12,616 --> 00:04:17,277
The seed was irreplaceable.
14
00:04:17,381 --> 00:04:23,400
My genetic program, ruined
by your stupidity, breeder.
15
00:04:25,666 --> 00:04:27,580
We had a chance to
repopulate the Earth.
16
00:04:27,684 --> 00:04:29,102
And you have perverted it!
17
00:04:30,804 --> 00:04:34,317
Show more respect for
the Reverend Mother.
18
00:04:34,421 --> 00:04:40,406
Do you think I spend a
lifetime purifying the gene
19
00:04:40,411 --> 00:04:42,802
pool for humanity's sake?
20
00:04:45,485 --> 00:04:47,259
Don't be so naive, child.
21
00:04:50,534 --> 00:04:54,861
We must find the breeder's
assistant, Keela.
22
00:05:04,504 --> 00:05:08,326
Hold the breeder up, Cobalt.
23
00:05:08,327 --
Screenshots:
No screenshot available.