Korean subtitles for [JUL-211] Nao Jinguji
Summary
- Created on: 2020-07-28 10:50:28
- Modified on: 2020-07-28 10:50:29
- Language:
Korean
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
jul_211_nao_jinguji__1676-20200728084111-ko.zip
(19 KB)
Downloads:
Thanks:
5 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[JUL-211] Nao Jinguji (2020)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
JUL-211a__Korean.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:37,403 --> 00:00:41,418
<font color="#0080ff">먹고 남은걸 편의점 봉투에 넣고 버리면 끝</font>
9
00:00:42,343 --> 00:00:46,489
<font color="#0080ff">이렇게 편하고 간단한건 없을거다</font>
10
00:00:49,365 --> 00:00:52,698
<font color="#0080ff">인간이란 이렇게 썩어가는구나</font>
11
00:00:56,057 --> 00:00:59,154
<font color="#0080ff">꿈을 쫒아서 도쿄에 왔지만</font>
12
00:00:59,312 --> 00:01:01,203
<font color="#0080ff">아는 사람도 없고</font>
13
00:01:01,784 --> 00:01:03,544
<font color="#0080ff">여자친구는···</font>
14
00:01:03,694 --> 00:01:07,743
<font color="#0080ff">모쏠 기록을 계속해서 갱신하고 있는 중이다</font>
15
00:01:08,757 --> 00:01:12,609
<font color="#0080ff">도대체 뭘 위해 이 동네에 온걸까···</font>
16
00:01:15,208 --> 00:01:16,381
누구지?
17
00:01:20,291 --> 00:01:21,539
여보세요?
18
00:01:22,202 --> 00:01:24,278
<i>몇번이나 전화 했다고</i>
19
00:01:26,030 --> 00:01:28,007
미안, 형···
20
00:01:28,929 --> 00:01:30,656
오랜만이네
21
00:01:32,383 --> 00:01:34,098
<i>지금 어디냐?</i>
22
00:01:34,123 --> 00:01:36,232
그·· 어디냐니
23
00:01:36,257 --> 00:01:37,943
도쿄지
24
00:01:37,968
00:00:37,403 --> 00:00:41,418
<font color="#0080ff">먹고 남은걸 편의점 봉투에 넣고 버리면 끝</font>
9
00:00:42,343 --> 00:00:46,489
<font color="#0080ff">이렇게 편하고 간단한건 없을거다</font>
10
00:00:49,365 --> 00:00:52,698
<font color="#0080ff">인간이란 이렇게 썩어가는구나</font>
11
00:00:56,057 --> 00:00:59,154
<font color="#0080ff">꿈을 쫒아서 도쿄에 왔지만</font>
12
00:00:59,312 --> 00:01:01,203
<font color="#0080ff">아는 사람도 없고</font>
13
00:01:01,784 --> 00:01:03,544
<font color="#0080ff">여자친구는···</font>
14
00:01:03,694 --> 00:01:07,743
<font color="#0080ff">모쏠 기록을 계속해서 갱신하고 있는 중이다</font>
15
00:01:08,757 --> 00:01:12,609
<font color="#0080ff">도대체 뭘 위해 이 동네에 온걸까···</font>
16
00:01:15,208 --> 00:01:16,381
누구지?
17
00:01:20,291 --> 00:01:21,539
여보세요?
18
00:01:22,202 --> 00:01:24,278
<i>몇번이나 전화 했다고</i>
19
00:01:26,030 --> 00:01:28,007
미안, 형···
20
00:01:28,929 --> 00:01:30,656
오랜만이네
21
00:01:32,383 --> 00:01:34,098
<i>지금 어디냐?</i>
22
00:01:34,123 --> 00:01:36,232
그·· 어디냐니
23
00:01:36,257 --> 00:01:37,943
도쿄지
24
00:01:37,968
Screenshots:
No screenshot available.