Turkish subtitles for MISSAX - Syren De Mer - Welcome Home
Summary
- Created on: 2023-06-23 19:38:32
- Language:
Turkish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
missax_syren_de_mer_welcome_home__16784-20230623193832-tr.zip
(5.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
MISSAX - Syren De Mer - Welcome Home (0)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
MISSAX Syren De Mer - Welcome Home.tr.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:10,800 --> 00:01:18,800
Üniforman nerede? Oh, sadece toplum içinde
takmayı sevmiyorum. Herkes sadece bana bakıyor
9
00:01:23,520 --> 00:01:29,160
Tanrım, neden hala burada duruyoruz, eve hoş geldin?
10
00:01:44,720 --> 00:01:51,200
Aslında bende senin en sevdiğin çaydan var.
11
00:01:51,760 --> 00:01:53,976
Peki nasıl gitti
12
00:01:54,000 --> 00:02:01,856
Sorun yoktu, hiçbir şey yapmadan etrafta çok oturmayı
biliyorsun. Bana aktif bir çatışmada olduğunu söylediler.
13
00:02:01,880 --> 00:02:05,176
Evet, ama gerçekte olduğundan
daha heyecan verici geliyor
14
00:02:05,200 --> 00:02:12,736
zorlamak istemiyorum Burada olduğuna
inanamıyorum. Ben de inanamıyorum.
15
00:02:12,760 --> 00:02:16,760
Seni özledim
16
00:02:19,080 --> 00:02:23,080
hala burada olduğuna inanamıyorum
17
00:02:26,320 --> 00:02:29,736
Benim yüzümden gitmedin. Ne?
18
00:02:29,760 --> 00:02:35,720
Hayır tabii değil. Bunu neden söyledin?
20. yaş gününün gecesini hatırlıyorsun
19
00:02:35,720 -->
00:01:10,800 --> 00:01:18,800
Üniforman nerede? Oh, sadece toplum içinde
takmayı sevmiyorum. Herkes sadece bana bakıyor
9
00:01:23,520 --> 00:01:29,160
Tanrım, neden hala burada duruyoruz, eve hoş geldin?
10
00:01:44,720 --> 00:01:51,200
Aslında bende senin en sevdiğin çaydan var.
11
00:01:51,760 --> 00:01:53,976
Peki nasıl gitti
12
00:01:54,000 --> 00:02:01,856
Sorun yoktu, hiçbir şey yapmadan etrafta çok oturmayı
biliyorsun. Bana aktif bir çatışmada olduğunu söylediler.
13
00:02:01,880 --> 00:02:05,176
Evet, ama gerçekte olduğundan
daha heyecan verici geliyor
14
00:02:05,200 --> 00:02:12,736
zorlamak istemiyorum Burada olduğuna
inanamıyorum. Ben de inanamıyorum.
15
00:02:12,760 --> 00:02:16,760
Seni özledim
16
00:02:19,080 --> 00:02:23,080
hala burada olduğuna inanamıyorum
17
00:02:26,320 --> 00:02:29,736
Benim yüzümden gitmedin. Ne?
18
00:02:29,760 --> 00:02:35,720
Hayır tabii değil. Bunu neden söyledin?
20. yaş gününün gecesini hatırlıyorsun
19
00:02:35,720 -->
Screenshots:
No screenshot available.