Dutch subtitles for The Life and Death of a Porno Gang
Summary
- Created on: 2023-06-25 05:55:24
- Language:
Dutch
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
the_life_and_death_of_a_porno_gang__16794-20230625055524-nl.zip
(22.3 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Život i smrt porno bande (The life and death of a porno gang (2009))
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Život i smrt porno bande (The life and death of a porno gang (2009)).srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:52,200 --> 00:00:56,603
Met de ouders van mijn ex.
Mijn moeder doet niets...
9
00:00:56,760 --> 00:01:00,810
omdat mijn vader hard werkt.
Mijn zus leeft van haar vriendjes.
10
00:01:00,960 --> 00:01:04,851
Mijn vader heeft een bedrijf,
hij verkoopt airco's.
11
00:01:05,000 --> 00:01:09,324
Het is nog niet bij hem opgekomen
om mij geld voor 'n film te geven.
12
00:01:09,480 --> 00:01:14,646
Daarom stelde hij me voor
aan 'n jeugdvriend die producent is.
13
00:01:14,800 --> 00:01:20,011
Luister, je werk is goed maar
daar heb je veel geld voor nodig.
14
00:01:20,160 --> 00:01:25,883
Dat betaalt zich niet terug.
Horror en fictie verkopen niet.
15
00:01:26,040 --> 00:01:32,764
Ik denk dat 't zich wel terugbetaalt.
Iedereen wil onze mythologie wel zien.
16
00:01:32,920 --> 00:01:40,281
Mensen houden van sprookjes, ook in
't buitenland wachten ze op iets nieuw.
17
00:01:40,440 --> 00:01:47,164
Ik was echt een idioot, overal liep ik
te leuren met mijn opgedofte project.
18
00:
00:00:52,200 --> 00:00:56,603
Met de ouders van mijn ex.
Mijn moeder doet niets...
9
00:00:56,760 --> 00:01:00,810
omdat mijn vader hard werkt.
Mijn zus leeft van haar vriendjes.
10
00:01:00,960 --> 00:01:04,851
Mijn vader heeft een bedrijf,
hij verkoopt airco's.
11
00:01:05,000 --> 00:01:09,324
Het is nog niet bij hem opgekomen
om mij geld voor 'n film te geven.
12
00:01:09,480 --> 00:01:14,646
Daarom stelde hij me voor
aan 'n jeugdvriend die producent is.
13
00:01:14,800 --> 00:01:20,011
Luister, je werk is goed maar
daar heb je veel geld voor nodig.
14
00:01:20,160 --> 00:01:25,883
Dat betaalt zich niet terug.
Horror en fictie verkopen niet.
15
00:01:26,040 --> 00:01:32,764
Ik denk dat 't zich wel terugbetaalt.
Iedereen wil onze mythologie wel zien.
16
00:01:32,920 --> 00:01:40,281
Mensen houden van sprookjes, ook in
't buitenland wachten ze op iets nieuw.
17
00:01:40,440 --> 00:01:47,164
Ik was echt een idioot, overal liep ik
te leuren met mijn opgedofte project.
18
00:
Screenshots:
No screenshot available.