English subtitles for [ATID-557] Miu Shiramine
Summary
- Created on: 2023-06-27 00:43:36
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
atid_557__16803-20230627004336-en.zip
(7.2 KB)
Downloads:
Thanks:
56 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
ATID-557
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
ATID-557.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:36,566 --> 00:01:37,466
Well...
9
00:01:39,566 --> 00:01:41,466
Are you still single?
10
00:01:42,266 --> 00:01:42,966
What?
11
00:01:43,466 --> 00:01:44,466
You're getting married.
12
00:01:44,666 --> 00:01:46,466
There are good people in Tokyo, right?
13
00:01:47,466 --> 00:01:50,466
No, I've never thought about getting married.
14
00:01:51,866 --> 00:01:52,966
Really?
15
00:02:03,022 --> 00:02:05,722
I'm not in a good mood.
16
00:02:36,890 --> 00:02:40,890
Shizuka is my childhood friend.
17
00:02:40,890 --> 00:02:45,890
Shizuka is like a little brother to me.
18
00:02:45,890 --> 00:02:50,890
We go to the same country, so we are often mistaken for real siblings.
19
00:02:50,890 --> 00:02:54,890
At that time, Shizuka seemed happy.
20
00:02:54,890 --> 00:02:57,890
I didn't like it.
21
00:02:58,890 --> 00:03:06,890
I think I've been conscious of Shizuka as a strange life since I was a kid.
22
00:03:08,890 --> 00:03:12,890
Shizuka married my brother.
23
00:03:12,89
00:01:36,566 --> 00:01:37,466
Well...
9
00:01:39,566 --> 00:01:41,466
Are you still single?
10
00:01:42,266 --> 00:01:42,966
What?
11
00:01:43,466 --> 00:01:44,466
You're getting married.
12
00:01:44,666 --> 00:01:46,466
There are good people in Tokyo, right?
13
00:01:47,466 --> 00:01:50,466
No, I've never thought about getting married.
14
00:01:51,866 --> 00:01:52,966
Really?
15
00:02:03,022 --> 00:02:05,722
I'm not in a good mood.
16
00:02:36,890 --> 00:02:40,890
Shizuka is my childhood friend.
17
00:02:40,890 --> 00:02:45,890
Shizuka is like a little brother to me.
18
00:02:45,890 --> 00:02:50,890
We go to the same country, so we are often mistaken for real siblings.
19
00:02:50,890 --> 00:02:54,890
At that time, Shizuka seemed happy.
20
00:02:54,890 --> 00:02:57,890
I didn't like it.
21
00:02:58,890 --> 00:03:06,890
I think I've been conscious of Shizuka as a strange life since I was a kid.
22
00:03:08,890 --> 00:03:12,890
Shizuka married my brother.
23
00:03:12,89
Screenshots:
No screenshot available.