Turkish subtitles for [MOMMY4K] Gave His Mother-In-Law Helping Hand While Wife Slept
Summary
- Created on: 2023-06-27 23:08:41
- Language:
Turkish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
mommy4k_gave_his_mother_in_law_helping_hand_while_wife__16811-20230627230841-tr.zip
(5.5 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[MOMMY4K] Gave His Mother-In-Law Helping Hand While Wife Slept (2023)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Gave_His_Mother-In-Law_Helping_Hand_While_Wife_Slept_-_Brittany_Bardot_TR.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:22,760 --> 00:00:24,940
Lütfen, istediğin kadar ye.
9
00:00:25,040 --> 00:00:26,920
Misafirsin sen!
10
00:00:29,362 --> 00:00:30,864
Şey...
11
00:00:32,799 --> 00:00:35,769
Ama içecek bir şey yok...
12
00:00:39,039 --> 00:00:39,739
Burada!
13
00:00:39,760 --> 00:00:43,080
Bir şişe İtalyan şampanyası!
14
00:00:44,110 --> 00:00:47,714
Sığır eti ile harika bir kombinasyon!
15
00:00:47,714 --> 00:00:50,316
Her zaman kontrol altındasın.
16
00:00:50,420 --> 00:00:51,040
Evet!
17
00:00:51,100 --> 00:00:53,480
Yani, yanında yüzme bonesi bile getirmiş.
18
00:00:53,653 --> 00:00:55,822
Her şeye hazırlıklı olmalısın!
19
00:00:56,222 --> 00:00:58,591
Ama sadece bir geceliğine buradayız!
20
00:01:00,126 --> 00:01:02,929
Kimse seni bir psikiyatristle evlenmeye zorlamadı.
21
00:01:03,129 --> 00:01:04,464
Öyle mi?
22
00:01:04,464 --> 00:01:06,433
Ne derler bilir misin?
23
00:01:07,333 --> 00:01:09,469
En çılgınları tedavi edenler
24
00:01:09,469 --> 00:01:11,938
en çılgınlardır
00:00:22,760 --> 00:00:24,940
Lütfen, istediğin kadar ye.
9
00:00:25,040 --> 00:00:26,920
Misafirsin sen!
10
00:00:29,362 --> 00:00:30,864
Şey...
11
00:00:32,799 --> 00:00:35,769
Ama içecek bir şey yok...
12
00:00:39,039 --> 00:00:39,739
Burada!
13
00:00:39,760 --> 00:00:43,080
Bir şişe İtalyan şampanyası!
14
00:00:44,110 --> 00:00:47,714
Sığır eti ile harika bir kombinasyon!
15
00:00:47,714 --> 00:00:50,316
Her zaman kontrol altındasın.
16
00:00:50,420 --> 00:00:51,040
Evet!
17
00:00:51,100 --> 00:00:53,480
Yani, yanında yüzme bonesi bile getirmiş.
18
00:00:53,653 --> 00:00:55,822
Her şeye hazırlıklı olmalısın!
19
00:00:56,222 --> 00:00:58,591
Ama sadece bir geceliğine buradayız!
20
00:01:00,126 --> 00:01:02,929
Kimse seni bir psikiyatristle evlenmeye zorlamadı.
21
00:01:03,129 --> 00:01:04,464
Öyle mi?
22
00:01:04,464 --> 00:01:06,433
Ne derler bilir misin?
23
00:01:07,333 --> 00:01:09,469
En çılgınları tedavi edenler
24
00:01:09,469 --> 00:01:11,938
en çılgınlardır
Screenshots:
No screenshot available.