Arabic subtitles for Black Emanuelle
Summary
- Created on: 2023-07-09 19:22:18
- Language:
Arabic
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
black_emanuelle__16915-20230709192218-ar.zip
(23.5 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Black Emanuelle (1975)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Black Emanuelle (Emanuelle nera) (1975) IT BRD 1080p.ar.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:02:21,015 --> 00:02:23,559
انها ليست لي ايضا.
إنها اللغة السواحيلية.
9
00:02:23,726 --> 00:02:25,394
خذ هذا. ألن تجلس؟
10
00:02:26,062 --> 00:02:28,356
شكرا لك. شكرا جزيلا لك.
11
00:02:28,606 --> 00:02:31,609
على الرحب والسعة.
آمل ألا تشعر بالإهانة لأنني أخذتك لأفريقي.
12
00:02:31,901 --> 00:02:34,445
- هل هذه رحلتك الأولى إلى أفريقيا؟
- نعم ، هل هذا لك؟
13
00:02:34,820 --> 00:02:38,324
ليس حقًا ، لقد عشت هنا لمدة 4 سنوات.
أين أنت ذاهب؟
14
00:02:38,491 --> 00:02:40,409
نيروبي ، هل تعرف ذلك؟
15
00:02:40,409 --> 00:02:43,704
نعم جيد جدا. أذهب إلى هناك
لشراء المستلزمات الطبية الخاصة بي.
16
00:02:44,038 --> 00:02:46,165
- إذن أنت تعيش في مكان قريب؟
- لا.
17
00:02:46,957 --> 00:02:48,209
على العكس تماما...
18
00:02:48,376 --> 00:02:52,088
القرية التي أعيش فيها بعيدة جدًا
لدرجة أنها ليست حتى على الخريطة.
19
00:02:52,088 --> 00:02:54,548
بعد أن وصلنا إلى نيروبي ،
علي أن أستقل طائرة أخرى...
20
00:02:54,715 --> 00:02:56,926
ثم قطار ، ثم إنها
رحلة أيام في زورق.
21
00:02:57,4
00:02:21,015 --> 00:02:23,559
انها ليست لي ايضا.
إنها اللغة السواحيلية.
9
00:02:23,726 --> 00:02:25,394
خذ هذا. ألن تجلس؟
10
00:02:26,062 --> 00:02:28,356
شكرا لك. شكرا جزيلا لك.
11
00:02:28,606 --> 00:02:31,609
على الرحب والسعة.
آمل ألا تشعر بالإهانة لأنني أخذتك لأفريقي.
12
00:02:31,901 --> 00:02:34,445
- هل هذه رحلتك الأولى إلى أفريقيا؟
- نعم ، هل هذا لك؟
13
00:02:34,820 --> 00:02:38,324
ليس حقًا ، لقد عشت هنا لمدة 4 سنوات.
أين أنت ذاهب؟
14
00:02:38,491 --> 00:02:40,409
نيروبي ، هل تعرف ذلك؟
15
00:02:40,409 --> 00:02:43,704
نعم جيد جدا. أذهب إلى هناك
لشراء المستلزمات الطبية الخاصة بي.
16
00:02:44,038 --> 00:02:46,165
- إذن أنت تعيش في مكان قريب؟
- لا.
17
00:02:46,957 --> 00:02:48,209
على العكس تماما...
18
00:02:48,376 --> 00:02:52,088
القرية التي أعيش فيها بعيدة جدًا
لدرجة أنها ليست حتى على الخريطة.
19
00:02:52,088 --> 00:02:54,548
بعد أن وصلنا إلى نيروبي ،
علي أن أستقل طائرة أخرى...
20
00:02:54,715 --> 00:02:56,926
ثم قطار ، ثم إنها
رحلة أيام في زورق.
21
00:02:57,4
Screenshots:
No screenshot available.