Croatian subtitles for Black Emanuelle
Summary
- Created on: 2023-07-09 19:24:17
- Language:
Croatian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
black_emanuelle__16916-20230709192417-hr.zip
(16.8 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Black Emanuelle (1975)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Emanuelle nera aka Black Emanuelle (1975)_hr.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:02:03,320 --> 00:02:05,754
Hvala. Amerikanac?
9
00:02:05,920 --> 00:02:10,311
Oprosti ?to sam pomislio da si
Afrikanka. Tvoj prvi posjet Africi?
10
00:02:10,520 --> 00:02:14,991
Da, i tvoj? -?ivio sam
tamo 5 godina. Kamo leti??
11
00:02:15,080 --> 00:02:16,991
U Nairobi. Poznaje? ga?
12
00:02:17,080 --> 00:02:19,958
?ak previ?e dobro.
Idem tamo po ljekove.
13
00:02:20,560 --> 00:02:22,516
?ivi? li u blizini?
-Naprotiv.
14
00:02:23,600 --> 00:02:25,830
Selo u kojem ?ivim
15
00:02:25,920 --> 00:02:28,195
nema ni na karti.
16
00:02:28,360 --> 00:02:31,272
U Nairobiju presjedam
na drugi avion, zatim vlakom,
17
00:02:31,360 --> 00:02:33,316
i onda jo? dan kanuom.
18
00:02:33,440 --> 00:02:35,396
Jesi li lije?nik?
19
00:02:36,040 --> 00:02:37,996
Ne, misionar.
20
00:02:39,000 --> 00:02:41,230
Sve?enik? U takvom odijelu?
21
00:02:41,400 --> 00:02:44,790
Danas se misionari odijevaju
kao domoroci.
22
00:02:45,880 --> 00:02:47,836
Ne razumijem.
23
00:02:48,800 --> 00:02:51,67
00:02:03,320 --> 00:02:05,754
Hvala. Amerikanac?
9
00:02:05,920 --> 00:02:10,311
Oprosti ?to sam pomislio da si
Afrikanka. Tvoj prvi posjet Africi?
10
00:02:10,520 --> 00:02:14,991
Da, i tvoj? -?ivio sam
tamo 5 godina. Kamo leti??
11
00:02:15,080 --> 00:02:16,991
U Nairobi. Poznaje? ga?
12
00:02:17,080 --> 00:02:19,958
?ak previ?e dobro.
Idem tamo po ljekove.
13
00:02:20,560 --> 00:02:22,516
?ivi? li u blizini?
-Naprotiv.
14
00:02:23,600 --> 00:02:25,830
Selo u kojem ?ivim
15
00:02:25,920 --> 00:02:28,195
nema ni na karti.
16
00:02:28,360 --> 00:02:31,272
U Nairobiju presjedam
na drugi avion, zatim vlakom,
17
00:02:31,360 --> 00:02:33,316
i onda jo? dan kanuom.
18
00:02:33,440 --> 00:02:35,396
Jesi li lije?nik?
19
00:02:36,040 --> 00:02:37,996
Ne, misionar.
20
00:02:39,000 --> 00:02:41,230
Sve?enik? U takvom odijelu?
21
00:02:41,400 --> 00:02:44,790
Danas se misionari odijevaju
kao domoroci.
22
00:02:45,880 --> 00:02:47,836
Ne razumijem.
23
00:02:48,800 --> 00:02:51,67
Screenshots:
No screenshot available.