Romanian subtitles for Slave Girls from Beyond Infinity
Summary
- Created on: 2023-07-16 22:20:58
- Language:
Romanian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
slave_girls_from_beyond_infinity__17001-20230716222058-ro.zip
(21.9 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Slave Girls from Beyond Infinity (1987)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Slave.Girls.From.Beyond.Infinity.1987.1080p.WEBRip.x264-RARBG.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:04:02,490 --> 00:04:05,931
Sper c? ??i dai seama c? nu ai f?cut
nimic pentru a ajuta ?n situa?ia asta.
9
00:04:05,966 --> 00:04:08,083
Uite aici, ocup?-te de astea.
10
00:04:08,118 --> 00:04:10,359
Eu voi fi lini?tit?
ca un ?oarece.
11
00:04:10,394 --> 00:04:12,601
Este nevoie de
munc? ?n echip?, Tis?.
12
00:04:12,636 --> 00:04:13,536
?n regul? ?
13
00:04:13,571 --> 00:04:14,571
Gata, d?-i drumul !
14
00:04:27,842 --> 00:04:31,948
Am o idee, dac? putem
inversa polaritatea acestor
15
00:04:31,983 --> 00:04:39,593
c?tu?e, singurul lucru
care st? ?ntre noi ?i libertate
16
00:04:39,628 --> 00:04:41,183
este s? fur?m o nav? stelar?.
17
00:04:41,218 --> 00:04:42,505
Oh, sigur.
18
00:04:42,540 --> 00:04:43,759
Asta-i tot ?
19
00:04:43,794 --> 00:04:46,444
?i c?nd m? g?ndesc c? am
fost ?ngrijorat? pentru o secund?.
20
00:04:46,479 --> 00:04:49,094
Dac? am putea scurtcircuita
?ncuietoarea celulei cu un lan?...
21
00:04:49,129 --> 00:04:51,499
Da, dar noi purt?m lan?urile.
22
00:04:02,490 --> 00:04:05,931
Sper c? ??i dai seama c? nu ai f?cut
nimic pentru a ajuta ?n situa?ia asta.
9
00:04:05,966 --> 00:04:08,083
Uite aici, ocup?-te de astea.
10
00:04:08,118 --> 00:04:10,359
Eu voi fi lini?tit?
ca un ?oarece.
11
00:04:10,394 --> 00:04:12,601
Este nevoie de
munc? ?n echip?, Tis?.
12
00:04:12,636 --> 00:04:13,536
?n regul? ?
13
00:04:13,571 --> 00:04:14,571
Gata, d?-i drumul !
14
00:04:27,842 --> 00:04:31,948
Am o idee, dac? putem
inversa polaritatea acestor
15
00:04:31,983 --> 00:04:39,593
c?tu?e, singurul lucru
care st? ?ntre noi ?i libertate
16
00:04:39,628 --> 00:04:41,183
este s? fur?m o nav? stelar?.
17
00:04:41,218 --> 00:04:42,505
Oh, sigur.
18
00:04:42,540 --> 00:04:43,759
Asta-i tot ?
19
00:04:43,794 --> 00:04:46,444
?i c?nd m? g?ndesc c? am
fost ?ngrijorat? pentru o secund?.
20
00:04:46,479 --> 00:04:49,094
Dac? am putea scurtcircuita
?ncuietoarea celulei cu un lan?...
21
00:04:49,129 --> 00:04:51,499
Da, dar noi purt?m lan?urile.
22
Screenshots:
No screenshot available.