Italian subtitles for Don't Deliver Us from Evil
Summary
- Created on: 2023-07-16 23:35:56
- Language:
Italian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
don_t_deliver_us_from_evil__17032-20230716233556-it.zip
(21.1 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Don't Deliver Us from Evil (1971)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Don't Deliver Us From Evil (France 1971).ita.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:38,312 --> 00:02:42,276
<i>Lore e io proviamo sempre più piacere
a fare del male.</i>
9
00:02:42,348 --> 00:02:44,945
<i>Peccare è diventato
il nostro obbiettivo principale.</i>
10
00:02:45,250 --> 00:02:48,817
<i>Mentre gli altri idioti passano
la vita all'insegna della virtù...</i>
11
00:02:48,887 --> 00:02:53,250
<i>Lore e io le passiamo sotto il segno
di Satana, nostro signore e padrone.</i>
12
00:03:39,739 --> 00:03:41,037
Sei tu.
13
00:03:41,107 --> 00:03:42,670
Non riesco a dormire.
14
00:03:42,807 --> 00:03:44,142
Neanch'io.
15
00:03:51,217 --> 00:03:53,283
Ho trovato una cosa formidabile.
16
00:03:53,353 --> 00:03:54,217
Cosa?
17
00:03:54,287 --> 00:03:56,746
- Ti faccio vedere. Hai una torcia?
- Sì.
18
00:04:11,939 --> 00:04:13,273
Senti.
19
00:04:14,006 --> 00:04:16,438
"Lei stava in piedi contro di me,
consenziente.
20
00:04:16,550 --> 00:04:20,330
Un ginocchio saliva dentro le sue cosce
che cedevano come succede all'amante.
21
00:04:20,380 --> 00:04:24
00:02:38,312 --> 00:02:42,276
<i>Lore e io proviamo sempre più piacere
a fare del male.</i>
9
00:02:42,348 --> 00:02:44,945
<i>Peccare è diventato
il nostro obbiettivo principale.</i>
10
00:02:45,250 --> 00:02:48,817
<i>Mentre gli altri idioti passano
la vita all'insegna della virtù...</i>
11
00:02:48,887 --> 00:02:53,250
<i>Lore e io le passiamo sotto il segno
di Satana, nostro signore e padrone.</i>
12
00:03:39,739 --> 00:03:41,037
Sei tu.
13
00:03:41,107 --> 00:03:42,670
Non riesco a dormire.
14
00:03:42,807 --> 00:03:44,142
Neanch'io.
15
00:03:51,217 --> 00:03:53,283
Ho trovato una cosa formidabile.
16
00:03:53,353 --> 00:03:54,217
Cosa?
17
00:03:54,287 --> 00:03:56,746
- Ti faccio vedere. Hai una torcia?
- Sì.
18
00:04:11,939 --> 00:04:13,273
Senti.
19
00:04:14,006 --> 00:04:16,438
"Lei stava in piedi contro di me,
consenziente.
20
00:04:16,550 --> 00:04:20,330
Un ginocchio saliva dentro le sue cosce
che cedevano come succede all'amante.
21
00:04:20,380 --> 00:04:24
Screenshots:
No screenshot available.