Register | Log-in

English subtitles for [JUL-227] Airi Kijima

Summary

[JUL-227] Airi Kijima
  • Created on: 2020-07-28 10:52:57
  • Modified on: 2020-07-28 10:52:58
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

jul_227_airi_kijima__1710-20200728084340-en.zip    (15.9 KB)
  273 downloads
  14 "Thank You" received

Subtitles details

[JUL-227] Airi Kijima (2020)
Not specified
Yes
JUL-227__Chinese.eng.srt
• Comments:
Machine translated from Chinese version.
8
00:00:38,705 --> 00:00:40,832
Not too masculine

9
00:00:42,042 --> 00:00:47,776
But I like him very much

10
00:00:48,048 --> 00:00:51,916
Although not at ease
But I want to protect him

11
00:00:54,454 --> 00:00:57,912
It feels awesome

12
00:00:58,725 --> 00:01:02,855
-Yes
-Thanks to my successful transaction

13
00:01:03,930 --> 00:01:07,525
It's really good

14
00:01:08,601 --> 00:01:10,728
The preparation is complete

15
00:01:15,408 --> 00:01:18,206
What expression is this

16
00:01:19,412 --> 00:01:21,676
No

17
00:01:23,550 --> 00:01:25,814
You are very bad

18
00:01:27,821 --> 00:01:33,691
-Do you think you deserve your performance?
-Nothing

19
00:01:36,763 --> 00:01:42,497
Right, of course not
It was because of my transaction

20
00:01:43,703 --> 00:01:47,833
So you have to praise your boss

21
00:01:49,709 --> 00:01:55,045
Thank you today
Thanks to Minister Abe

22
00:01:56,116 --> 00:01:58,243
thank you so much

23
00:01:59,319 --> 00:02:03,847
Right?

24
00:02:04,791 -

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments