French subtitles for Emanuelle and the Last Cannibals
Summary
- Created on: 2023-07-22 16:57:12
- Language:
French
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
emanuelle_and_the_last_cannibals__17169-20230722165712-fr.zip
(16.4 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Emanuelle and the Last Cannibals (1977)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
emmanuelleetlesdernierscannibales-fr.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:49,687 --> 00:02:53,043
Cette sauvage a ?t? retrouv?e
aux confins du Mato Grosso.
9
00:02:58,967 --> 00:03:00,923
Je vais ?couter son c?ur.
10
00:03:02,927 --> 00:03:04,485
AIIez, circuIez.
11
00:03:04,647 --> 00:03:06,558
Retournez dans vos chambres.
12
00:03:08,647 --> 00:03:12,560
EmanueIIe, que fais-tu I? ?
Tu veux ?tre d?masqu?e ?
13
00:03:13,767 --> 00:03:15,962
Si on d?couvre
que tu es journaIiste,
14
00:03:16,127 --> 00:03:19,278
tu imagines un peu
Ie scandaIe que ?a ferait ?
15
00:03:19,567 --> 00:03:22,684
Heureusement, tu pars demain.
?a m<i>'</i>enI?ve un poids.
16
00:03:22,847 --> 00:03:26,157
Dis ? ton r?dacteur en chef
que Ia prochaine fois,
17
00:03:26,327 --> 00:03:28,283
vous paierez deux fois pIus cher.
18
00:04:20,847 --> 00:04:22,166
N<i>'</i>aie pas peur.
19
00:04:23,647 --> 00:04:25,160
Je ne te veux aucun maI.
20
00:05:12,407 --> 00:05:13,203
QueI est ton nom ?
21
00:05:34,927 --> 00:05:36,201
Tu ne dis rien ?
22
00:05:36,447 --> 00:05:38,0
00:02:49,687 --> 00:02:53,043
Cette sauvage a ?t? retrouv?e
aux confins du Mato Grosso.
9
00:02:58,967 --> 00:03:00,923
Je vais ?couter son c?ur.
10
00:03:02,927 --> 00:03:04,485
AIIez, circuIez.
11
00:03:04,647 --> 00:03:06,558
Retournez dans vos chambres.
12
00:03:08,647 --> 00:03:12,560
EmanueIIe, que fais-tu I? ?
Tu veux ?tre d?masqu?e ?
13
00:03:13,767 --> 00:03:15,962
Si on d?couvre
que tu es journaIiste,
14
00:03:16,127 --> 00:03:19,278
tu imagines un peu
Ie scandaIe que ?a ferait ?
15
00:03:19,567 --> 00:03:22,684
Heureusement, tu pars demain.
?a m<i>'</i>enI?ve un poids.
16
00:03:22,847 --> 00:03:26,157
Dis ? ton r?dacteur en chef
que Ia prochaine fois,
17
00:03:26,327 --> 00:03:28,283
vous paierez deux fois pIus cher.
18
00:04:20,847 --> 00:04:22,166
N<i>'</i>aie pas peur.
19
00:04:23,647 --> 00:04:25,160
Je ne te veux aucun maI.
20
00:05:12,407 --> 00:05:13,203
QueI est ton nom ?
21
00:05:34,927 --> 00:05:36,201
Tu ne dis rien ?
22
00:05:36,447 --> 00:05:38,0
Screenshots:
No screenshot available.