Turkish subtitles for [PureTaboo] Run Far Away
Summary
- Created on: 2023-07-31 17:20:10
- Language:
Turkish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
puretaboo_haley_reed_run_far_away__17286-20230731172010-tr.zip
(12.7 KB)
Downloads:
Thanks:
11 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[PureTaboo] Haley Reed - Run Far Away (2017)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
[PureTaboo] Haley Reed - Run Far Away.tr.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:50,208 --> 00:00:52,374
<i>O yüzden oraya geri
dönmeye karar verdim.</i>
9
00:00:53,701 --> 00:00:54,691
<i>Şimdilik hoşçakalın.</i>
10
00:00:54,715 --> 00:00:57,742
<i>Okulum da çok sıkıcı ve
notlarım üniversiteye yetmeyecek.</i>
11
00:00:58,000 --> 00:01:00,415
<i>Gelecekte bunu telafi
edeceğime söz veriyorum.</i>
12
00:01:00,791 --> 00:01:02,832
<i>Ama artık burada
daha fazla kalamam.</i>
13
00:01:03,500 --> 00:01:07,665
<i>Ben planımı bütün
ayrıntıları düşünerek yaptım.</i>
14
00:01:08,208 --> 00:01:10,624
<i>Birşeyler ayarladığımda size
haber vereceğim. Söz veriyorum.</i>
15
00:01:11,750 --> 00:01:14,082
<i>Benim için endişelenmenize
hiç gerek yok.</i>
16
00:01:14,250 --> 00:01:15,415
<i>Ve lütfen...</i>
17
00:01:15,875 --> 00:01:17,040
<i>...beni aramaya gelmeyin.</i>
18
00:01:17,333 --> 00:01:18,665
<i>Artık 19 yaşındayım.</i>
19
00:01:18,833 --> 00:01:20,249
<i>Başımın çaresine bakabilirim.</i>
20
00:01:21,450 --> 00:01:22,449
<i>Georgia.</i>
21
00:00:50,208 --> 00:00:52,374
<i>O yüzden oraya geri
dönmeye karar verdim.</i>
9
00:00:53,701 --> 00:00:54,691
<i>Şimdilik hoşçakalın.</i>
10
00:00:54,715 --> 00:00:57,742
<i>Okulum da çok sıkıcı ve
notlarım üniversiteye yetmeyecek.</i>
11
00:00:58,000 --> 00:01:00,415
<i>Gelecekte bunu telafi
edeceğime söz veriyorum.</i>
12
00:01:00,791 --> 00:01:02,832
<i>Ama artık burada
daha fazla kalamam.</i>
13
00:01:03,500 --> 00:01:07,665
<i>Ben planımı bütün
ayrıntıları düşünerek yaptım.</i>
14
00:01:08,208 --> 00:01:10,624
<i>Birşeyler ayarladığımda size
haber vereceğim. Söz veriyorum.</i>
15
00:01:11,750 --> 00:01:14,082
<i>Benim için endişelenmenize
hiç gerek yok.</i>
16
00:01:14,250 --> 00:01:15,415
<i>Ve lütfen...</i>
17
00:01:15,875 --> 00:01:17,040
<i>...beni aramaya gelmeyin.</i>
18
00:01:17,333 --> 00:01:18,665
<i>Artık 19 yaşındayım.</i>
19
00:01:18,833 --> 00:01:20,249
<i>Başımın çaresine bakabilirim.</i>
20
00:01:21,450 --> 00:01:22,449
<i>Georgia.</i>
21
Screenshots:
No screenshot available.