English subtitles for Bed & Breakfast
Summary
- Created on: 2023-08-06 21:31:34
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
bed_breakfast__17350-20230806213134-en.zip
(9.9 KB)
Downloads:
Thanks:
6 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Bed & Breakfast (1995)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
bedandbreakfast.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:36,690 --> 00:02:40,392
Well, actually, I am not having any money.
9
00:02:40,392 --> 00:02:43,374
If you didn't come in here for food, what did you come in here for?
10
00:02:43,374 --> 00:02:45,835
I'm looking for job.
11
00:02:45,835 --> 00:02:48,937
I've cooked in many of finest restaurants in Europe.
12
00:02:48,937 --> 00:02:51,738
You say no European cafe, Jack.
13
00:02:51,738 --> 00:02:54,080
My name is not Jack, he's Cragor.
14
00:02:54,080 --> 00:02:55,801
I can cook anything.
15
00:02:55,801 --> 00:02:57,962
Gourmet is being my specialty.
16
00:02:57,962 --> 00:02:59,083
Gourmet?
17
00:02:59,083 --> 00:02:59,263
Here?
18
00:03:01,154 --> 00:03:06,696
When we tend to have customers, they have your towards the blue plate special.
19
00:03:06,696 --> 00:03:07,876
I am sorry.
20
00:03:07,876 --> 00:03:09,557
I am wasting your time.
21
00:03:09,557 --> 00:03:10,997
No.
22
00:03:10,997 --> 00:03:13,658
I'm wasting my time by being here.
23
00:03:13,658 -->
00:02:36,690 --> 00:02:40,392
Well, actually, I am not having any money.
9
00:02:40,392 --> 00:02:43,374
If you didn't come in here for food, what did you come in here for?
10
00:02:43,374 --> 00:02:45,835
I'm looking for job.
11
00:02:45,835 --> 00:02:48,937
I've cooked in many of finest restaurants in Europe.
12
00:02:48,937 --> 00:02:51,738
You say no European cafe, Jack.
13
00:02:51,738 --> 00:02:54,080
My name is not Jack, he's Cragor.
14
00:02:54,080 --> 00:02:55,801
I can cook anything.
15
00:02:55,801 --> 00:02:57,962
Gourmet is being my specialty.
16
00:02:57,962 --> 00:02:59,083
Gourmet?
17
00:02:59,083 --> 00:02:59,263
Here?
18
00:03:01,154 --> 00:03:06,696
When we tend to have customers, they have your towards the blue plate special.
19
00:03:06,696 --> 00:03:07,876
I am sorry.
20
00:03:07,876 --> 00:03:09,557
I am wasting your time.
21
00:03:09,557 --> 00:03:10,997
No.
22
00:03:10,997 --> 00:03:13,658
I'm wasting my time by being here.
23
00:03:13,658 -->
Screenshots:
No screenshot available.