Russian subtitles for [DEBT4K] No money to pay rent Be submissive and spread your legs
Summary
- Created on: 2023-08-10 01:29:07
- Language:
Russian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
debt4k_no_money_to_pay_rent_be_submissive_and_spread_y__17429-20230810012907-ru.zip
(6.1 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[DEBT4K] No money to pay rent Be submissive and spread your legs (2021)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
[DEBT4K] Jennifer Mendez - No money to pay rent Be submissive and spread your legs.ru.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:40,149 --> 00:00:41,149
Ну же!
9
00:00:41,722 --> 00:00:43,155
Не собираюсь тратить на это весь свой день!
10
00:00:59,905 --> 00:01:01,172
Третий же этаж.
11
00:01:23,954 --> 00:01:24,954
Ну вот.
12
00:01:46,613 --> 00:01:48,113
Ключ в замке по ходу.
13
00:01:56,703 --> 00:01:57,768
Доброе утро.
14
00:01:57,793 --> 00:01:58,827
Здравствуйте.
15
00:01:58,907 --> 00:01:59,974
Что происходит?
16
00:02:00,033 --> 00:02:01,933
Нужно обсудить вашу ситуацию.
17
00:02:02,150 --> 00:02:03,150
Могу я войти?
18
00:02:03,477 --> 00:02:06,077
Ну... Я не ждала никого в такой ранний час...
19
00:02:06,437 --> 00:02:08,237
Мне как-то все равно. Дело важное...
20
00:02:08,262 --> 00:02:10,061
... и мне нужно с ним разобраться как можно скорее, ясно?
21
00:02:12,060 --> 00:02:13,060
Ну ладно тогда.
22
00:02:13,996 --> 00:02:15,001
Так что вы сказали за дело?
23
00:02:15,026 --> 00:02:16,120
Меня спрашиваешь!?
24
00:02:17,426 --> 00:02:18,993
Правда не шаришь?
25
00:02:22,847 --
00:00:40,149 --> 00:00:41,149
Ну же!
9
00:00:41,722 --> 00:00:43,155
Не собираюсь тратить на это весь свой день!
10
00:00:59,905 --> 00:01:01,172
Третий же этаж.
11
00:01:23,954 --> 00:01:24,954
Ну вот.
12
00:01:46,613 --> 00:01:48,113
Ключ в замке по ходу.
13
00:01:56,703 --> 00:01:57,768
Доброе утро.
14
00:01:57,793 --> 00:01:58,827
Здравствуйте.
15
00:01:58,907 --> 00:01:59,974
Что происходит?
16
00:02:00,033 --> 00:02:01,933
Нужно обсудить вашу ситуацию.
17
00:02:02,150 --> 00:02:03,150
Могу я войти?
18
00:02:03,477 --> 00:02:06,077
Ну... Я не ждала никого в такой ранний час...
19
00:02:06,437 --> 00:02:08,237
Мне как-то все равно. Дело важное...
20
00:02:08,262 --> 00:02:10,061
... и мне нужно с ним разобраться как можно скорее, ясно?
21
00:02:12,060 --> 00:02:13,060
Ну ладно тогда.
22
00:02:13,996 --> 00:02:15,001
Так что вы сказали за дело?
23
00:02:15,026 --> 00:02:16,120
Меня спрашиваешь!?
24
00:02:17,426 --> 00:02:18,993
Правда не шаришь?
25
00:02:22,847 --
Screenshots:
No screenshot available.