English subtitles for [JUL-260] Maki Tomoda
Summary
- Created on: 2020-07-28 10:53:41
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
jul_260_maki_tomoda__1751-20200728084423-en.zip
(8.6 KB)
Downloads:
Thanks:
6 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[JUL-260] Maki Tomoda (2020)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
JUL-260a__Chinese.eng.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:45,910 --> 00:00:47,900
Let's go
9
00:00:52,050 --> 00:00:54,170
Two years in this company
10
00:00:54,850 --> 00:00:56,710
You can travel with your boss Yutian
11
00:00:56,850 --> 00:00:59,120
I am really happy
12
00:01:17,010 --> 00:01:19,410
How it?
13
00:01:19,810 --> 00:01:23,940
Sorry i'm thinking about work
14
00:01:24,480 --> 00:01:28,470
Cheer up when you get there
15
00:01:28,750 --> 00:01:32,350
New customers have a bad temper
16
00:01:32,890 --> 00:01:37,290
Annoy him, so the company is over
17
00:01:37,560 --> 00:01:39,550
Ok
18
00:01:39,560 --> 00:01:41,550
Now you know
19
00:01:41,560 --> 00:01:43,550
Let's go
20
00:02:13,330 --> 00:02:19,460
When I was on a business trip, I talked to my favorite boss
Live in the same room
21
00:02:26,270 --> 00:02:30,540
This contract
22
00:02:31,350 --> 00:02:34,540
This
23
00:02:34,820 --> 00:02:38,950
Can not be done
24
00:02:40,560 --> 00:02:43,490
No way
25
00:02:44,160 --> 00:02:48,690
What should I do
26
00:00:45,910 --> 00:00:47,900
Let's go
9
00:00:52,050 --> 00:00:54,170
Two years in this company
10
00:00:54,850 --> 00:00:56,710
You can travel with your boss Yutian
11
00:00:56,850 --> 00:00:59,120
I am really happy
12
00:01:17,010 --> 00:01:19,410
How it?
13
00:01:19,810 --> 00:01:23,940
Sorry i'm thinking about work
14
00:01:24,480 --> 00:01:28,470
Cheer up when you get there
15
00:01:28,750 --> 00:01:32,350
New customers have a bad temper
16
00:01:32,890 --> 00:01:37,290
Annoy him, so the company is over
17
00:01:37,560 --> 00:01:39,550
Ok
18
00:01:39,560 --> 00:01:41,550
Now you know
19
00:01:41,560 --> 00:01:43,550
Let's go
20
00:02:13,330 --> 00:02:19,460
When I was on a business trip, I talked to my favorite boss
Live in the same room
21
00:02:26,270 --> 00:02:30,540
This contract
22
00:02:31,350 --> 00:02:34,540
This
23
00:02:34,820 --> 00:02:38,950
Can not be done
24
00:02:40,560 --> 00:02:43,490
No way
25
00:02:44,160 --> 00:02:48,690
What should I do
26
Screenshots:
No screenshot available.