English subtitles for The Swap and How They Make It
Summary
- Created on: 2023-08-16 22:33:46
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
the_swap_and_how_they_make_it__17729-20230816223346-en.zip
(25.7 KB)
Downloads:
Thanks:
4 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
The Swap and How They Make It (1966)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
The swap and how they make it (1966).srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:26,699 --> 00:01:27,857
It's brewed and waiting.
9
00:01:27,858 --> 00:01:28,858
OK, let's get it.
10
00:02:18,874 --> 00:02:22,293
That young man sure
had eyes for you, didn't he?
11
00:02:22,294 --> 00:02:23,974
I think it was you he was ogling.
12
00:02:28,578 --> 00:02:29,757
What's the matter?
13
00:02:29,758 --> 00:02:30,758
Why so sad?
14
00:02:33,278 --> 00:02:34,178
I don't know.
15
00:02:34,179 --> 00:02:39,461
Maybe I suffer from twinges
of homesickness now and then.
16
00:02:39,462 --> 00:02:41,821
It's a pretty common
affliction around here.
17
00:02:41,822 --> 00:02:43,741
Among the ladies, anyway.
18
00:02:43,742 --> 00:02:45,702
However, there is one cure.
19
00:02:46,602 --> 00:02:47,502
What's that?
20
00:02:47,503 --> 00:02:50,581
Realization that this
is where the bread is.
21
00:02:50,582 --> 00:02:54,781
Well, the men that are
important to us, anyway.
22
00:02:54,782 --> 00:02:59,565
Yes, I'm beginning to realize it.
23
00:02:59,566 --> 00:0
00:01:26,699 --> 00:01:27,857
It's brewed and waiting.
9
00:01:27,858 --> 00:01:28,858
OK, let's get it.
10
00:02:18,874 --> 00:02:22,293
That young man sure
had eyes for you, didn't he?
11
00:02:22,294 --> 00:02:23,974
I think it was you he was ogling.
12
00:02:28,578 --> 00:02:29,757
What's the matter?
13
00:02:29,758 --> 00:02:30,758
Why so sad?
14
00:02:33,278 --> 00:02:34,178
I don't know.
15
00:02:34,179 --> 00:02:39,461
Maybe I suffer from twinges
of homesickness now and then.
16
00:02:39,462 --> 00:02:41,821
It's a pretty common
affliction around here.
17
00:02:41,822 --> 00:02:43,741
Among the ladies, anyway.
18
00:02:43,742 --> 00:02:45,702
However, there is one cure.
19
00:02:46,602 --> 00:02:47,502
What's that?
20
00:02:47,503 --> 00:02:50,581
Realization that this
is where the bread is.
21
00:02:50,582 --> 00:02:54,781
Well, the men that are
important to us, anyway.
22
00:02:54,782 --> 00:02:59,565
Yes, I'm beginning to realize it.
23
00:02:59,566 --> 00:0
Screenshots:
No screenshot available.