English subtitles for [JUL-023] Minami Kurusu
Summary
- Created on: 2020-07-28 12:07:18
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
jul_023_minami_kurusu__1775-20200728095800-en.zip
(10.5 KB)
Downloads:
Thanks:
3 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[JUL-023] Minami Kurusu (2019)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
JUL-023a__Chinese.eng.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:27,066 --> 00:00:28,124
and also
9
00:00:28,533 --> 00:00:32,390
Dad's visiting red envelope,
How much is enough?
10
00:00:33,066 --> 00:00:37,196
For dad, about 50,000 yen.
11
00:00:37,200 --> 00:00:40,124
Yes, fifty thousand
12
00:00:41,066 --> 00:00:42,260
I know
13
00:00:42,666 --> 00:00:43,724
Sorry
14
00:00:43,733 --> 00:00:45,325
Trouble you every time
15
00:00:46,400 --> 00:00:48,391
I'll go alone if I see a doctor
16
00:00:48,400 --> 00:00:50,265
Don't need too many people to go
17
00:00:50,533 --> 00:00:51,727
but
18
00:00:53,066 --> 00:00:53,998
It doesn't matter
19
00:00:54,000 --> 00:00:57,060
Dad and mom will understand
20
00:01:02,266 --> 00:01:03,198
Yes
21
00:01:03,866 --> 00:01:06,664
What's wrong? So early?
22
00:01:08,533 --> 00:01:10,125
Mom?
23
00:01:10,133 --> 00:01:16,390
What about the situation?
24
00:01:17,600 --> 00:01:18,794
today?
25
00:01:21,200 --> 00:01:22,258
I know
26
00:01:22,266 --> 00:01:24,530
Will be over there later
27
00:00:27,066 --> 00:00:28,124
and also
9
00:00:28,533 --> 00:00:32,390
Dad's visiting red envelope,
How much is enough?
10
00:00:33,066 --> 00:00:37,196
For dad, about 50,000 yen.
11
00:00:37,200 --> 00:00:40,124
Yes, fifty thousand
12
00:00:41,066 --> 00:00:42,260
I know
13
00:00:42,666 --> 00:00:43,724
Sorry
14
00:00:43,733 --> 00:00:45,325
Trouble you every time
15
00:00:46,400 --> 00:00:48,391
I'll go alone if I see a doctor
16
00:00:48,400 --> 00:00:50,265
Don't need too many people to go
17
00:00:50,533 --> 00:00:51,727
but
18
00:00:53,066 --> 00:00:53,998
It doesn't matter
19
00:00:54,000 --> 00:00:57,060
Dad and mom will understand
20
00:01:02,266 --> 00:01:03,198
Yes
21
00:01:03,866 --> 00:01:06,664
What's wrong? So early?
22
00:01:08,533 --> 00:01:10,125
Mom?
23
00:01:10,133 --> 00:01:16,390
What about the situation?
24
00:01:17,600 --> 00:01:18,794
today?
25
00:01:21,200 --> 00:01:22,258
I know
26
00:01:22,266 --> 00:01:24,530
Will be over there later
27
Screenshots:
No screenshot available.