Polish subtitles for [MissaX] Mommys free pass episode 2.
Summary
- Created on: 2023-08-17 11:45:13
- Language:
Polish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
mommys_free_pass_episode_2__17757-20230817114513-pl.zip
(7.9 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Mommys free pass episode 2. (0)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Mommys free pass episode 2.pl.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:36,000 --> 00:00:39,000
Dziękuję.
9
00:00:41,000 --> 00:00:43,000
Czy tata przyjdzie na ślub?
10
00:00:43,000 --> 00:00:47,000
Oczywiście nie przegapiłby tego za nic w świecie.
11
00:00:48,000 --> 00:00:50,000
Pomyślałem, że będziemy świętować.
12
00:00:50,000 --> 00:00:52,000
Tak, zróbmy to.
13
00:00:52,000 --> 00:00:57,000
Czy możesz uwierzyć, że twój brat ożenił się prawie rok temu co do dnia?
14
00:00:57,000 --> 00:01:01,976
Boże, a teraz idziesz w jego ślady.
15
00:01:02,000 --> 00:01:03,000
Toast?
16
00:01:03,000 --> 00:01:06,000
Proszę.
17
00:01:14,000 --> 00:01:15,000
Dziękuję.
18
00:01:15,000 --> 00:01:16,000
Proszę.
19
00:01:19,000 --> 00:01:23,000
Więc, za mojego brata swatkę, gdyby nie on, nigdy nie znalazłbym miłości.
20
00:01:23,000 --> 00:01:26,000
Ach, za Huntera i szczęśliwe małżeństwo.
21
00:01:26,000 --> 00:01:29,000
Sto lat.
22
00:01:32,000 --> 00:01:37,000
Więc, chcę ci tylko powiedzieć, że uważam, że ty i Nina jesteście najsłodszą parą.
23
00:00:36,000 --> 00:00:39,000
Dziękuję.
9
00:00:41,000 --> 00:00:43,000
Czy tata przyjdzie na ślub?
10
00:00:43,000 --> 00:00:47,000
Oczywiście nie przegapiłby tego za nic w świecie.
11
00:00:48,000 --> 00:00:50,000
Pomyślałem, że będziemy świętować.
12
00:00:50,000 --> 00:00:52,000
Tak, zróbmy to.
13
00:00:52,000 --> 00:00:57,000
Czy możesz uwierzyć, że twój brat ożenił się prawie rok temu co do dnia?
14
00:00:57,000 --> 00:01:01,976
Boże, a teraz idziesz w jego ślady.
15
00:01:02,000 --> 00:01:03,000
Toast?
16
00:01:03,000 --> 00:01:06,000
Proszę.
17
00:01:14,000 --> 00:01:15,000
Dziękuję.
18
00:01:15,000 --> 00:01:16,000
Proszę.
19
00:01:19,000 --> 00:01:23,000
Więc, za mojego brata swatkę, gdyby nie on, nigdy nie znalazłbym miłości.
20
00:01:23,000 --> 00:01:26,000
Ach, za Huntera i szczęśliwe małżeństwo.
21
00:01:26,000 --> 00:01:29,000
Sto lat.
22
00:01:32,000 --> 00:01:37,000
Więc, chcę ci tylko powiedzieć, że uważam, że ty i Nina jesteście najsłodszą parą.
23
Screenshots:
No screenshot available.