English subtitles for [ADN-447] Kijima Airi
Summary
- Created on: 2023-08-21 16:44:21
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
adn_447_kijima_airi__17813-20230821164421-en.zip
(16 KB)
Downloads:
Thanks:
11 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[ADN-447] Kijima Airi (2023)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
ADN-447.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:52,680 --> 00:00:55,480
It's early today, senior
9
00:00:56,680 --> 00:01:00,710
The work can't be done all the time, so I can only come early
10
00:01:02,830 --> 00:01:04,160
Thanks for your hard work
11
00:01:04,890 --> 00:01:09,080
By the way, it seems like you and I haven't rested at all this month.
12
00:01:11,710 --> 00:01:12,770
I know
13
00:01:24,600 --> 00:01:27,860
I've been working in a small insurance company for five years now
14
00:01:28,990 --> 00:01:33,250
I work till late every day, I'm busy every day
15
00:01:33,870 --> 00:01:35,900
can only work non-stop
16
00:01:37,190 --> 00:01:38,620
even if you don't want to
17
00:01:39,420 --> 00:01:44,120
But definitely can't find other job, no dream and future life
18
00:01:44,430 --> 00:01:46,330
no features
19
00:01:50,690 --> 00:01:53,820
By the way, Hijima isn't coming today.
20
00:01:55,910 --> 00:01:56,870
this
21
00:01:58,560 --> 00:02:01,790
She is the only excellent salesperson in our company
22
00:00:52,680 --> 00:00:55,480
It's early today, senior
9
00:00:56,680 --> 00:01:00,710
The work can't be done all the time, so I can only come early
10
00:01:02,830 --> 00:01:04,160
Thanks for your hard work
11
00:01:04,890 --> 00:01:09,080
By the way, it seems like you and I haven't rested at all this month.
12
00:01:11,710 --> 00:01:12,770
I know
13
00:01:24,600 --> 00:01:27,860
I've been working in a small insurance company for five years now
14
00:01:28,990 --> 00:01:33,250
I work till late every day, I'm busy every day
15
00:01:33,870 --> 00:01:35,900
can only work non-stop
16
00:01:37,190 --> 00:01:38,620
even if you don't want to
17
00:01:39,420 --> 00:01:44,120
But definitely can't find other job, no dream and future life
18
00:01:44,430 --> 00:01:46,330
no features
19
00:01:50,690 --> 00:01:53,820
By the way, Hijima isn't coming today.
20
00:01:55,910 --> 00:01:56,870
this
21
00:01:58,560 --> 00:02:01,790
She is the only excellent salesperson in our company
22
Screenshots:
No screenshot available.