English subtitles for Breaking the Silence
Summary
- Created on: 2023-08-28 04:21:17
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
breaking_the_silence__18027-20230828042117-en.zip
(34.7 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Breaking the Silence (1992)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Breaking the Silence (1992).srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:22,370 --> 00:01:24,169
as any other aspect of the law.
9
00:01:24,170 --> 00:01:25,769
But Mr. Deverell is an acknowledged
10
00:01:25,770 --> 00:01:27,369
kingpin in the drug world.
11
00:01:27,370 --> 00:01:30,609
How do you respond to the
public outcry over his release?
12
00:01:30,610 --> 00:01:31,809
No comment.
13
00:01:31,810 --> 00:01:34,769
Mr. Danner, do you plan to
make this type of case a career?
14
00:01:34,770 --> 00:01:37,809
You're a piece of work, Danner.
15
00:01:37,810 --> 00:01:39,369
What's the problem, Henry?
16
00:01:39,370 --> 00:01:41,009
You upset because you lost?
17
00:01:41,010 --> 00:01:42,369
Or because you lost to me?
18
00:01:42,370 --> 00:01:43,250
No.
19
00:01:43,250 --> 00:01:44,250
It's you, Danner.
20
00:01:44,251 --> 00:01:45,889
It's definitely you.
21
00:01:45,890 --> 00:01:47,649
I mean, what do you say
to the people of this city
22
00:01:47,650 --> 00:01:52,089
now that your client's
back on the streets again?
23
00:01:
00:01:22,370 --> 00:01:24,169
as any other aspect of the law.
9
00:01:24,170 --> 00:01:25,769
But Mr. Deverell is an acknowledged
10
00:01:25,770 --> 00:01:27,369
kingpin in the drug world.
11
00:01:27,370 --> 00:01:30,609
How do you respond to the
public outcry over his release?
12
00:01:30,610 --> 00:01:31,809
No comment.
13
00:01:31,810 --> 00:01:34,769
Mr. Danner, do you plan to
make this type of case a career?
14
00:01:34,770 --> 00:01:37,809
You're a piece of work, Danner.
15
00:01:37,810 --> 00:01:39,369
What's the problem, Henry?
16
00:01:39,370 --> 00:01:41,009
You upset because you lost?
17
00:01:41,010 --> 00:01:42,369
Or because you lost to me?
18
00:01:42,370 --> 00:01:43,250
No.
19
00:01:43,250 --> 00:01:44,250
It's you, Danner.
20
00:01:44,251 --> 00:01:45,889
It's definitely you.
21
00:01:45,890 --> 00:01:47,649
I mean, what do you say
to the people of this city
22
00:01:47,650 --> 00:01:52,089
now that your client's
back on the streets again?
23
00:01:
Screenshots:
No screenshot available.