English subtitles for [SLD-44] Hosaka Youko
Summary
- Created on: 2023-08-31 17:47:00
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
sld_44_hosaka_youko__18102-20230831174700-en.zip
(5.7 KB)
Downloads:
Thanks:
13 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[SLD-44] Hosaka Youko (2004)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
SLD-044-en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:03:35,770 --> 00:03:40,770
Yes, you're going to leave your
mom alone and run away like that.
9
00:03:41,770 --> 00:03:43,770
You have a place to go home.
10
00:03:55,674 --> 00:03:57,674
My father died when I was young.
11
00:03:59,674 --> 00:04:06,674
My mother and I lived in this old house
with the little property my father left us.
12
00:04:07,674 --> 00:04:10,674
But there was no problem.
13
00:04:11,674 --> 00:04:14,674
Until he was found by my mother.
14
00:04:47,034 --> 00:04:50,034
He's the one who made my mom like this.
15
00:04:51,034 --> 00:04:54,034
And yet, he left my mom
on her knees and ran away.
16
00:05:00,538 --> 00:05:03,538
I knew her from the beginning.
17
00:05:04,538 --> 00:05:06,538
Mom and I are alone.
18
00:05:07,538 --> 00:05:09,538
No one else can believe it.
19
00:05:20,058 --> 00:05:28,058
Don't worry. I'll protect you.
20
00:05:40,538 --> 00:05:44,538
This incident slowly changed the
relationship between my mom and I.
21
00:06:12,250 -->
00:03:35,770 --> 00:03:40,770
Yes, you're going to leave your
mom alone and run away like that.
9
00:03:41,770 --> 00:03:43,770
You have a place to go home.
10
00:03:55,674 --> 00:03:57,674
My father died when I was young.
11
00:03:59,674 --> 00:04:06,674
My mother and I lived in this old house
with the little property my father left us.
12
00:04:07,674 --> 00:04:10,674
But there was no problem.
13
00:04:11,674 --> 00:04:14,674
Until he was found by my mother.
14
00:04:47,034 --> 00:04:50,034
He's the one who made my mom like this.
15
00:04:51,034 --> 00:04:54,034
And yet, he left my mom
on her knees and ran away.
16
00:05:00,538 --> 00:05:03,538
I knew her from the beginning.
17
00:05:04,538 --> 00:05:06,538
Mom and I are alone.
18
00:05:07,538 --> 00:05:09,538
No one else can believe it.
19
00:05:20,058 --> 00:05:28,058
Don't worry. I'll protect you.
20
00:05:40,538 --> 00:05:44,538
This incident slowly changed the
relationship between my mom and I.
21
00:06:12,250 -->
Screenshots:
No screenshot available.